I Sa
|
RWebster
|
18:8 |
And Saul was very angry, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed thousands: and what can he have more but the kingdom?
|
I Sa
|
NHEBJE
|
18:8 |
Saul was very angry, and this saying displeased him; and he said, "They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands. What can he have more but the kingdom?"
|
I Sa
|
ABP
|
18:8 |
And Saul was provoked to anger, and [3appeared as 5sorry state 1the 2thing 4an exceeding] before Saul concerning this word. And he said, They gave to David the ten thousands, and to me they gave the thousands. And what is there to him besides the kingdom?
|
I Sa
|
NHEBME
|
18:8 |
Saul was very angry, and this saying displeased him; and he said, "They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands. What can he have more but the kingdom?"
|
I Sa
|
Rotherha
|
18:8 |
Then was Saul exceeding angry, and this saying was offensive in his eyes, and he said,—They have ascribed, to David, ten thousands, but, to me, have they ascribed thousands,—What, more, then, can he have but, the kingdom?
|
I Sa
|
LEB
|
18:8 |
⌞Saul became very angry⌟, and ⌞this saying displeased him⌟, and he thought, “They have attributed to David ten thousands, but to me they have attributed thousands! ⌞What more can he have but the kingdom⌟?”
|
I Sa
|
RNKJV
|
18:8 |
And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?
|
I Sa
|
Jubilee2
|
18:8 |
And Saul was very wroth, and the saying displeased him, and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed [but] thousands; and [what] can he have more but the kingdom?
|
I Sa
|
Webster
|
18:8 |
And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed thousands; and [what] can he have more but the kingdom?
|
I Sa
|
Darby
|
18:8 |
And Saul was very wroth, and that saying was evil in his sight; and he said, They have ascribed to David ten thousands, but to me they have ascribed the thousands; and [what] is there more for him but the kingdom?
|
I Sa
|
ASV
|
18:8 |
And Saul was very wroth, and this saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?
|
I Sa
|
LITV
|
18:8 |
And it very much burned Saul, and this thing was evil in his eyes. And he said, They have given myriads to David, and to me they have given thousands. And is there more to him, except the kingdom?
|
I Sa
|
Geneva15
|
18:8 |
Therefore Saul was exceeding wroth, and the saying displeased him, and he sayde, They haue ascribed vnto Dauid ten thousand, and to me they haue ascribed but a thousand, and what can he haue more saue the kingdome?
|
I Sa
|
CPDV
|
18:8 |
Then Saul became exceedingly angry, and this word was displeasing in his eyes. And he said: “They have given David ten thousand, and to me they gave only one thousand. What is left for him, except the kingdom itself?”
|
I Sa
|
BBE
|
18:8 |
And Saul was very angry and this saying was unpleasing to him; and he said, They have given David credit for tens of thousands, and to me for only thousands: what more is there for him but the kingdom?
|
I Sa
|
DRC
|
18:8 |
And Saul was exceeding angry, and this word was displeasing in his eyes, and he said: They have given David ten thousands, and to me they have given but a thousand, what can he have more but the kingdom?
|
I Sa
|
GodsWord
|
18:8 |
Saul became very angry because he considered this saying to be insulting. "To David they credit tens of thousands," he said, "but to me they credit only a few thousand. The only thing left for David is my kingdom."
|
I Sa
|
JPS
|
18:8 |
And Saul was very wroth, and this saying displeased him; and he said: 'They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands; and all he lacketh is the kingdom!'
|
I Sa
|
KJVPCE
|
18:8 |
And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?
|
I Sa
|
NETfree
|
18:8 |
This made Saul very angry. The statement displeased him and he thought, "They have attributed to David tens of thousands, but to me they have attributed only thousands. What does he lack, except the kingdom?"
|
I Sa
|
AB
|
18:8 |
And it seemed evil in the eyes of Saul concerning this matter, and he said, To David they have given ten thousands, and to me they have given thousands?
|
I Sa
|
AFV2020
|
18:8 |
And Saul was very angry, and this thing was evil in his eyes. And he said, "They have given David ten thousands, and to me they have given only thousands. And what more can he have but the kingdom?"
|
I Sa
|
NHEB
|
18:8 |
Saul was very angry, and this saying displeased him; and he said, "They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands. What can he have more but the kingdom?"
|
I Sa
|
NETtext
|
18:8 |
This made Saul very angry. The statement displeased him and he thought, "They have attributed to David tens of thousands, but to me they have attributed only thousands. What does he lack, except the kingdom?"
|
I Sa
|
UKJV
|
18:8 |
And Saul was very angry, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?
|
I Sa
|
KJV
|
18:8 |
And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?
|
I Sa
|
KJVA
|
18:8 |
And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?
|
I Sa
|
AKJV
|
18:8 |
And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?
|
I Sa
|
RLT
|
18:8 |
And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands: and what can he have more but the kingdom?
|
I Sa
|
MKJV
|
18:8 |
And Saul was very angry, and this thing was evil in his eyes. And he said, They have given David ten thousands, and to me they have given only thousands. And what more can he have but the kingdom?
|
I Sa
|
YLT
|
18:8 |
And it is displeasing to Saul exceedingly, and this thing is evil in his eyes, and he saith, `They have given to David myriads, and to me they have given the thousands, and more to him is only the kingdom;'
|
I Sa
|
ACV
|
18:8 |
And Saul was very angry, and this saying displeased him, and he said, They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands, and what can he have more but the kingdom?
|