I Ti
|
RWebster
|
2:12 |
But I permit not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
|
I Ti
|
EMTV
|
2:12 |
And I do not permit a woman to teach, nor to have authority over a man, but to be in silence.
|
I Ti
|
NHEBJE
|
2:12 |
But I do not permit a woman to teach, nor to exercise authority over a man, but to be in quietness.
|
I Ti
|
Etheridg
|
2:12 |
for unto the wife to teach I permit not, neither to be authoritative over the husband, but to be in quietude.
|
I Ti
|
ABP
|
2:12 |
And a wife [4to teach 2not 1I commit 3to their care], nor to domineer a husband, but to be at rest.
|
I Ti
|
NHEBME
|
2:12 |
But I do not permit a woman to teach, nor to exercise authority over a man, but to be in quietness.
|
I Ti
|
Rotherha
|
2:12 |
But, teaching—unto a woman, I do not permit, nor yet to have authority over a man,—but to be in quietness;
|
I Ti
|
LEB
|
2:12 |
But I do not permit a woman to teach or to exercise authority over a man, but ⌞to remain quiet⌟.
|
I Ti
|
BWE
|
2:12 |
I do not allow any woman to teach or to rule over a man. She must remain quiet.
|
I Ti
|
Twenty
|
2:12 |
I do not consent to a woman's becoming a teacher, or exercising authority over a man; she ought to be silent.
|
I Ti
|
ISV
|
2:12 |
Moreover, I do not allow a woman to teach or to have authority over a man. Instead, she is to be quiet.
|
I Ti
|
RNKJV
|
2:12 |
But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
|
I Ti
|
Jubilee2
|
2:12 |
For I do not allow a woman to teach, nor to usurp authority over a [mature] man, but to be at rest.
|
I Ti
|
Webster
|
2:12 |
But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
|
I Ti
|
Darby
|
2:12 |
but I do not suffer a woman to teach nor to exercise authority over man, but to be in quietness;
|
I Ti
|
OEB
|
2:12 |
I do not consent to them becoming teachers, or exercising authority over men; they ought to not make a fuss.
|
I Ti
|
ASV
|
2:12 |
But I permit not a woman to teach, nor to have dominion over a man, but to be in quietness.
|
I Ti
|
Anderson
|
2:12 |
I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
|
I Ti
|
Godbey
|
2:12 |
but I do not permit a woman to dictate or usurp authority over her husband, but to be in silence.
|
I Ti
|
LITV
|
2:12 |
And I do not allow a woman to teach nor to exercise authority over a man, but to be in silence.
|
I Ti
|
Geneva15
|
2:12 |
I permit not a woman to teache, neither to vsurpe authoritie ouer the man, but to be in silence.
|
I Ti
|
Montgome
|
2:12 |
I allow no woman to teach, or to exercise authority over a man; but let her keep quiet.
|
I Ti
|
CPDV
|
2:12 |
For I do not permit a woman to teach, nor to be in authority over a man, but to be in silence.
|
I Ti
|
Weymouth
|
2:12 |
I do not permit a woman to teach, nor have authority over a man, but she must remain silent.
|
I Ti
|
LO
|
2:12 |
for I do not allow a woman to teach, nor to usurp authority over a man, but to be silent;
|
I Ti
|
Common
|
2:12 |
I do not permit a woman to teach or to have authority over a man; she must be silent.
|
I Ti
|
BBE
|
2:12 |
In my opinion it is right for a woman not to be a teacher, or to have rule over a man, but to be quiet.
|
I Ti
|
Worsley
|
2:12 |
nor to usurp authority over the man, but to be silent.
|
I Ti
|
DRC
|
2:12 |
But I suffer not a woman to teach, nor to use authority over the man: but to be in silence.
|
I Ti
|
Haweis
|
2:12 |
for I permit not a woman to teach in public, or to assume authority over the man, but to abide in silence.
|
I Ti
|
GodsWord
|
2:12 |
I don't allow a woman to teach or to have authority over a man. Instead, she should be quiet.
|
I Ti
|
KJVPCE
|
2:12 |
But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
|
I Ti
|
NETfree
|
2:12 |
But I do not allow a woman to teach or exercise authority over a man. She must remain quiet.
|
I Ti
|
RKJNT
|
2:12 |
I do not allow a woman to teach, or to have authority over a man; she must keep silent.
|
I Ti
|
AFV2020
|
2:12 |
For I do not permit a woman to teach, nor to exercise authority over man, but to be in quietness.
|
I Ti
|
NHEB
|
2:12 |
But I do not permit a woman to teach, nor to exercise authority over a man, but to be in quietness.
|
I Ti
|
OEBcth
|
2:12 |
I do not consent to them becoming teachers, or exercising authority over men; they ought to not make a fuss.
|
I Ti
|
NETtext
|
2:12 |
But I do not allow a woman to teach or exercise authority over a man. She must remain quiet.
|
I Ti
|
UKJV
|
2:12 |
But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
|
I Ti
|
Noyes
|
2:12 |
But I suffer not the woman to teach, nor to have authority over the man, but to be in silence.
|
I Ti
|
KJV
|
2:12 |
But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
|
I Ti
|
KJVA
|
2:12 |
But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
|
I Ti
|
AKJV
|
2:12 |
But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
|
I Ti
|
RLT
|
2:12 |
But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
|
I Ti
|
OrthJBC
|
2:12 |
I do not allow an isha (wife) either to have teaching authority over or to have hishtalletut (domination) over [her] man, but to be in silence.
|
I Ti
|
MKJV
|
2:12 |
But I do not allow a woman to teach, or to exercise authority over a man, but to be in silence.
|
I Ti
|
YLT
|
2:12 |
and a woman I do not suffer to teach, nor to rule a husband, but to be in quietness,
|
I Ti
|
Murdock
|
2:12 |
for I do not allow a woman to teach, or to be assuming over the man; but let her remain in stillness.
|
I Ti
|
ACV
|
2:12 |
But I do not allow a woman to teach, nor to have authority of a man, but to be in quietness.
|