Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I TIMOTHY
Prev Next
I Ti RWebster 6:7  For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.
I Ti EMTV 6:7  For we brought nothing into this world, and it is certain that neither can we carry anything out!
I Ti NHEBJE 6:7  For we brought nothing into the world, so neither can we carry anything out.
I Ti Etheridg 6:7  For nothing brought we into the world, and we know that nothing we are able to take from it.
I Ti ABP 6:7  [3nothing 1For 2we have carried] into the world, and it is manifest that not even [2to bring forth anything 1are we able].
I Ti NHEBME 6:7  For we brought nothing into the world, so neither can we carry anything out.
I Ti Rotherha 6:7  For, nothing, brought we into the world, neither, to take anything out, are we able;—
I Ti LEB 6:7  For we have brought nothing into the world, so that neither can we bring anything out.
I Ti BWE 6:7  When we were born, we brought nothing into this world, and when we die, we can take nothing out of the world.
I Ti Twenty 6:7  For we brought nothing into the world, because we cannot even carry anything out of it.
I Ti ISV 6:7  For we did not bring anything into the world, and surelyOther mss. lack surely we cannot take anything out of it.
I Ti RNKJV 6:7  For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.
I Ti Jubilee2 6:7  For we brought nothing into [this] world, [and it is] certain we can carry nothing out.
I Ti Webster 6:7  For we brought nothing into [this] world, [and it is] certain we can carry nothing out.
I Ti Darby 6:7  For we have brought nothing into the world: [it is] [manifest] that neither can we carry anything out.
I Ti OEB 6:7  For we brought nothing into the world, because we cannot even carry anything out of it.
I Ti ASV 6:7  for we brought nothing into the world, for neither can we carry anything out;
I Ti Anderson 6:7  For we brought nothing into this world, and it is certain that we can carry nothing out.
I Ti Godbey 6:7  for because we have brought nothing into the world, we are not able to carry any thing out;
I Ti LITV 6:7  For we have brought nothing into the world, and it is plain that neither can we carry anything out.
I Ti Geneva15 6:7  For we brought nothing into the world, and it is certaine, that we can carie nothing out.
I Ti Montgome 6:7  for we have brought nothing into the world, and it is certain we can carry nothing out!
I Ti CPDV 6:7  For we brought nothing into this world, and there is no doubt that we can take nothing away.
I Ti Weymouth 6:7  for we brought nothing into the world, nor can we carry anything out of it;
I Ti LO 6:7  For we brought nothing into the world, and it is evident that we can carry out nothing.
I Ti Common 6:7  For we brought nothing into the world, and we cannot take anything out of it.
I Ti BBE 6:7  For we came into the world with nothing, and we are not able to take anything out;
I Ti Worsley 6:7  For we brought nothing into the world, and it is certain that we can carry nothing out:
I Ti DRC 6:7  For we brought nothing into this world: and certainly we can carry nothing out.
I Ti Haweis 6:7  For that we brought nothing into the world is evident, neither can we carry any thing out of it.
I Ti GodsWord 6:7  We didn't bring anything into the world, and we can't take anything out of it.
I Ti KJVPCE 6:7  For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.
I Ti NETfree 6:7  For we have brought nothing into this world and so we cannot take a single thing out either.
I Ti RKJNT 6:7  For we brought nothing into this world, and we can carry nothing out.
I Ti AFV2020 6:7  For we brought nothing into the world, and it is evident that neither do we have the power to carry anything out of the world.
I Ti NHEB 6:7  For we brought nothing into the world, so neither can we carry anything out.
I Ti OEBcth 6:7  For we brought nothing into the world, because we cannot even carry anything out of it.
I Ti NETtext 6:7  For we have brought nothing into this world and so we cannot take a single thing out either.
I Ti UKJV 6:7  For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.
I Ti Noyes 6:7  For we brought nothing into the world; and it is certain we can carry nothing out.
I Ti KJV 6:7  For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.
I Ti KJVA 6:7  For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.
I Ti AKJV 6:7  For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.
I Ti RLT 6:7  For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.
I Ti OrthJBC 6:7  For we brought nothing into Olam Hazeh, neither are we able to carry anything out of it,
I Ti MKJV 6:7  For we brought nothing into the world, and it is clear that we can carry nothing out.
I Ti YLT 6:7  for nothing did we bring into the world-- it is manifest that we are able to carry nothing out;
I Ti Murdock 6:7  For we brought nothing into the world; and we know that we can carry nothing out of it.
I Ti ACV 6:7  for we brought nothing into the world. It is clear that neither can we carry anything out,
I Ti VulgSist 6:7  Nihil enim intulimus in hunc mundum: haud dubium quod nec auferre quid possumus.
I Ti VulgCont 6:7  Nihil enim intulimus in hunc mundum: haud dubium quod nec auferre quid possumus.
I Ti Vulgate 6:7  nihil enim intulimus in mundum haut dubium quia nec auferre quid possumus
I Ti VulgHetz 6:7  Nihil enim intulimus in hunc mundum: haud dubium quod nec auferre quid possumus.
I Ti VulgClem 6:7  Nihil enim intulimus in hunc mundum : haud dubium quod nec auferre quid possumus.
I Ti CzeBKR 6:7  Nic jsme zajisté nepřinesli na tento svět, bez pochyby že také nic odnesti nemůžeme.
I Ti CzeB21 6:7  Nic jsme na svět nepřinesli a nic si také neodneseme.
I Ti CzeCEP 6:7  Nic jsme si totiž na svět nepřinesli, a také si nic nemůžeme odnést.
I Ti CzeCSP 6:7  Nic jsme si přece na svět nepřinesli a [je jasné], že si z něho také nemůžeme nic odnést.