Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CORINTHIANS
Prev Next
II C RWebster 2:1  But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
II C EMTV 2:1  But I determined this within myself, that I would not come to you in sorrow again.
II C NHEBJE 2:1  But I determined this for myself, that I would not come to you again in sorrow.
II C Etheridg 2:1  But I have determined this in myself, that I will not with sorrow again come to you.
II C ABP 2:1  But I decided in myself this, not again to come in distress to you.
II C NHEBME 2:1  But I determined this for myself, that I would not come to you again in sorrow.
II C Rotherha 2:1  For I have determined, unto myself, this—not, again, in grief, to come unto you.
II C LEB 2:1  For I have decided this for myself, not to come to you again in sorrow.
II C BWE 2:1  I made up my mind that I would not go to visit you again if I had to make you sad.
II C Twenty 2:1  For my own sake, as well, I decided not to pay you another painful visit.
II C ISV 2:1  Paul's Painful VisitNowOther mss. read For I decided not to pay you another painful visit.
II C RNKJV 2:1  But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
II C Jubilee2 2:1  But I determined this with myself, that I would not come again to you in grief.
II C Webster 2:1  But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
II C Darby 2:1  But I have judged this with myself, not to come back to you in grief.
II C OEB 2:1  For my own sake, as well, I decided not to pay you another painful visit.
II C ASV 2:1  But I determined this for myself, that I would not come again to you with sorrow.
II C Anderson 2:1  But I determined this in myself, that with sorrow I would not again come to you:
II C Godbey 2:1  But I determined this to myself, not again to come unto you in sorrow.
II C LITV 2:1  But I decided this within myself, not to come to you again in grief.
II C Geneva15 2:1  Bvt I determined thus in my selfe, that I would not come againe to you in heauinesse.
II C Montgome 2:1  I decided that I would not visit you again in grief;
II C CPDV 2:1  But I determined this within myself, not to return again to you in sorrow.
II C Weymouth 2:1  But, so far as I am concerned, I have resolved not to have a painful visit the next time I come to see you.
II C LO 2:1  Besides, I determined this with myself, not to come again to you with sorrow.
II C Common 2:1  So I made up my mind that I would not make another painful visit to you.
II C BBE 2:1  But it was my decision for myself, not to come again to you with sorrow.
II C Worsley 2:1  But I determined with myself, not to come to you again in grief:
II C DRC 2:1  But I determined this with myself, to come to you again in sorrow.
II C Haweis 2:1  BUT I prescribed to myself this rule, not to come again to you with sorrow.
II C GodsWord 2:1  I decided not to visit you again while I was distressed.
II C KJVPCE 2:1  BUT I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
II C NETfree 2:1  So I made up my own mind not to pay you another painful visit.
II C RKJNT 2:1  But I determined that I would not make another painful visit to you.
II C AFV2020 2:1  Now I am resolved within myself not to come to you again in sorrow.
II C NHEB 2:1  But I determined this for myself, that I would not come to you again in sorrow.
II C OEBcth 2:1  For my own sake, as well, I decided not to pay you another painful visit.
II C NETtext 2:1  So I made up my own mind not to pay you another painful visit.
II C UKJV 2:1  But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
II C Noyes 2:1  But I determined this with myself, that my next visit to you should not be in sorrow.
II C KJV 2:1  But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
II C KJVA 2:1  But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
II C AKJV 2:1  But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
II C RLT 2:1  But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
II C OrthJBC 2:1  For I decided this in myself, not again to come to you in agmat nemesh. [I Cor. 4:21; II Cor. 12:21]
II C MKJV 2:1  But I determined this within myself, that I would not come to you again in grief.
II C YLT 2:1  And I decided this to myself, not again to come in sorrow unto you,
II C Murdock 2:1  And I determined this with myself, that I would not again come to you in sadness.
II C ACV 2:1  But I determined this in myself, not to come again to you in sadness.
II C VulgSist 2:1  Statui autem hoc ipsum apud me, ne iterum in tristitia venirem ad vos.
II C VulgCont 2:1  Statui autem hoc ipsum apud me, ne iterum in tristitia venirem ad vos.
II C Vulgate 2:1  statui autem hoc ipse apud me ne iterum in tristitia venirem ad vos
II C VulgHetz 2:1  Statui autem hoc ipsum apud me, ne iterum in tristitia venirem ad vos.
II C VulgClem 2:1  Statui autem hoc ipsum apud me, ne iterum in tristitia venirem ad vos.
II C CzeBKR 2:1  Toto jsem pak sobě uložil, abych k vám zase s zámutkem nepřišel.
II C CzeB21 2:1  Rozhodl jsem se, že k vám znovu nepřijdu se zármutkem.
II C CzeCEP 2:1  Rozhodl jsem se však, že vám nesmím znovu přinést zármutek.
II C CzeCSP 2:1  Rozhodl jsem se však, že k vám nepřijdu opět v zármutku.