II C
|
RWebster
|
3:2 |
Ye are our epistle written in our hearts, known and read by all men:
|
II C
|
EMTV
|
3:2 |
You yourselves are our letter, having been written in our hearts, being known and being read by all men;
|
II C
|
NHEBJE
|
3:2 |
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
|
II C
|
Etheridg
|
3:2 |
But you yourselves are our epistle, written in our hearts, and known and read of every man.
|
II C
|
ABP
|
3:2 |
[3our letter 1You 2are] being written in our hearts, being known and being read by all men;
|
II C
|
NHEBME
|
3:2 |
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
|
II C
|
Rotherha
|
3:2 |
Our letter, ye, are, inscribed in our hearts, noted and read by all men:
|
II C
|
LEB
|
3:2 |
You are our letter, inscribed on our hearts, known and read by all people,
|
II C
|
BWE
|
3:2 |
You yourselves are our letter. This letter has been written in our hearts. All people can read it and understand it.
|
II C
|
Twenty
|
3:2 |
You yourselves are our letter--a letter written on our hearts, and one which everybody can read and understand.
|
II C
|
ISV
|
3:2 |
You are our letter, written in our hearts and known and read by everyone.
|
II C
|
RNKJV
|
3:2 |
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
|
II C
|
Jubilee2
|
3:2 |
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
|
II C
|
Webster
|
3:2 |
Ye are our epistle written in our hearts, known and read by all men:
|
II C
|
Darby
|
3:2 |
Ye are our letter, written in our hearts, known and read of all men,
|
II C
|
OEB
|
3:2 |
You yourselves are our letter — a letter written on our hearts, and one which everybody can read and understand.
|
II C
|
ASV
|
3:2 |
Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men;
|
II C
|
Anderson
|
3:2 |
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
|
II C
|
Godbey
|
3:2 |
You are our letter, having been written in our hearts, known and read of all men,
|
II C
|
LITV
|
3:2 |
You are our letter, having been inscribed in our hearts, being known and being read by all men,
|
II C
|
Geneva15
|
3:2 |
Yee are our epistle, written in our hearts, which is vnderstand, and read of all men,
|
II C
|
Montgome
|
3:2 |
You are my letter, written on my heart, known and read by all men.
|
II C
|
CPDV
|
3:2 |
You are our Epistle, written in our hearts, which is known and read by all men.
|
II C
|
Weymouth
|
3:2 |
Our letter of recommendation is yourselves--a letter written on our hearts and everywhere known and read.
|
II C
|
LO
|
3:2 |
You are out letter, written on our hearts, known and read of all men.
|
II C
|
Common
|
3:2 |
You yourselves are our letter, written in our hearts, known and read by all men.
|
II C
|
BBE
|
3:2 |
You yourselves are our letter, whose writing is in our heart, open for every man's reading and knowledge;
|
II C
|
Worsley
|
3:2 |
Ye are our epistle, inscribed on our hearts, known and read by all men:
|
II C
|
DRC
|
3:2 |
You are our epistle, written in our hearts, which is known and read by all men:
|
II C
|
Haweis
|
3:2 |
Ye are our letter written in our hearts, acknowledged and read of all men:
|
II C
|
GodsWord
|
3:2 |
You're our letter of recommendation written in our hearts that everyone knows and reads.
|
II C
|
KJVPCE
|
3:2 |
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
|
II C
|
NETfree
|
3:2 |
You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone,
|
II C
|
RKJNT
|
3:2 |
You are our letter, written on our hearts, known and read by all men:
|
II C
|
AFV2020
|
3:2 |
You are our epistle, and are inscribed in our hearts, being known and read by all men;
|
II C
|
NHEB
|
3:2 |
You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
|
II C
|
OEBcth
|
3:2 |
You yourselves are our letter — a letter written on our hearts, and one which everybody can read and understand.
|
II C
|
NETtext
|
3:2 |
You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone,
|
II C
|
UKJV
|
3:2 |
All of you are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
|
II C
|
Noyes
|
3:2 |
Ye are our letter, written in our hearts, known and read by all men;
|
II C
|
KJV
|
3:2 |
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
|
II C
|
KJVA
|
3:2 |
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
|
II C
|
AKJV
|
3:2 |
You are our letter written in our hearts, known and read of all men:
|
II C
|
RLT
|
3:2 |
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
|
II C
|
OrthJBC
|
3:2 |
You are our iggeret, written on our levavot, being known and being read by kol beni Adam. [I Cor. 9:2]
|
II C
|
MKJV
|
3:2 |
You are our epistle written in our hearts, known and read by all men,
|
II C
|
YLT
|
3:2 |
our letter ye are, having been written in our hearts, known and read by all men,
|
II C
|
Murdock
|
3:2 |
Ye are our epistle, written on our hearts, and known and read by every man.
|
II C
|
ACV
|
3:2 |
Ye are our letter, written in our hearts, known and read by all men,
|