Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CORINTHIANS
Prev Next
II C RWebster 3:8  How shall not the ministration of the Spirit be more glorious?
II C EMTV 3:8  how will the ministry of the Spirit not be more glorious?
II C NHEBJE 3:8  won't service of the Spirit be with much more glory?
II C Etheridg 3:8  how much more then doth not the ministry Of the Spirit excel in glory?
II C ABP 3:8  how not more the service of the spirit will be in glory?
II C NHEBME 3:8  won't service of the Spirit be with much more glory?
II C Rotherha 3:8  How shall not, rather, the ministry of the Spirit, be with glory?
II C LEB 3:8  how will the ministry of the Spirit not be even more with glory?
II C BWE 3:8  Now bringing the law was bright and wonderful. Will not bringing the Spirit be far more bright and wonderful?
II C Twenty 3:8  Will not the religion that confers the Spirit have still greater glory?
II C ISV 3:8  will not the Spirit's ministry have even more glory?
II C RNKJV 3:8  How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?
II C Jubilee2 3:8  How shall not the ministry of the Spirit be for greater glory?
II C Webster 3:8  How shall not the ministration of the Spirit be rather glorious?
II C Darby 3:8  how shall not rather the ministry of the Spirit subsist in glory?
II C OEB 3:8  will not the religion that confers the Spirit have still greater glory?
II C ASV 3:8  how shall not rather the ministration of the spirit be with glory?
II C Anderson 3:8  how shall not the ministering of the spirit be more glorious?
II C Godbey 3:8  how will not the ministry of the spirit be more in glory?
II C LITV 3:8  how much rather the ministry of the Spirit will be in glory!
II C Geneva15 3:8  Howe shall not the ministration of the Spirite be more glorious?
II C Montgome 3:8  how much more shall the ministry of the Spirit abide in glory?
II C CPDV 3:8  how could the ministration of the Spirit not be in greater glory?
II C Weymouth 3:8  will not the service of the Spirit be far more glorious?
II C LO 3:8  how much rather shall not the ministration of the Spirit be with glory?
II C Common 3:8  will not the ministry of the Spirit be even more glorious?
II C BBE 3:8  Will not the operation of the Spirit have a much greater glory?
II C Worsley 3:8  shall not the ministration of the Spirit be more glorious?
II C DRC 3:8  How shall not the ministration of the spirit be rather in glory?
II C Haweis 3:8  how much more will not the ministry of the Spirit be attended with glory?
II C GodsWord 3:8  Won't the ministry that brings the Spirit have even more glory?
II C KJVPCE 3:8  How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?
II C NETfree 3:8  how much more glorious will the ministry of the Spirit be?
II C RKJNT 3:8  Shall not the ministry of the spirit be even more glorious?
II C AFV2020 3:8  Shall not the ministry of the Spirit be far more glorious?
II C NHEB 3:8  won't service of the Spirit be with much more glory?
II C OEBcth 3:8  will not the religion that confers the Spirit have still greater glory?
II C NETtext 3:8  how much more glorious will the ministry of the Spirit be?
II C UKJV 3:8  How shall not the ministration of the spirit (o. pneuma) be rather glorious?
II C Noyes 3:8  shall not the ministration of the Spirit be much more glorious?
II C KJV 3:8  How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?
II C KJVA 3:8  How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?
II C AKJV 3:8  How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?
II C RLT 3:8  How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?
II C OrthJBC 3:8  then how much more will the avodas kodesh ministry of the Ruach Hakodesh come in kavod (glory)?
II C MKJV 3:8  shall not the ministry of the Spirit be with more glory?
II C YLT 3:8  how shall the ministration of the Spirit not be more in glory?
II C Murdock 3:8  how then shall not the ministration of the Spirit be still more glorious?
II C ACV 3:8  how will the administration of the Spirit not be more in glory?
II C VulgSist 3:8  quomodo non magis ministratio Spiritus erit in gloria?
II C VulgCont 3:8  quomodo non magis ministratio Spiritus erit in gloria?
II C Vulgate 3:8  quomodo non magis ministratio Spiritus erit in gloria
II C VulgHetz 3:8  quomodo non magis ministratio Spiritus erit in gloria?
II C VulgClem 3:8  quomodo non magis ministratio Spiritus erit in gloria ?
II C CzeBKR 3:8  I kterakž by ovšem přisluhování Ducha nemělo býti slavné?
II C CzeB21 3:8  oč slavnější je služba Ducha!
II C CzeCEP 3:8  oč slavnější bude služba Ducha!
II C CzeCSP 3:8  jak by nebyla mnohem slavnější služba Ducha?