Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CORINTHIANS
Prev Next
II C RWebster 5:8  We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
II C EMTV 5:8  but we are confident and prefer rather to be away from home from the body, and to be at home with the Lord.
II C NHEBJE 5:8  We are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
II C Etheridg 5:8  On this account we confide, and long to pass away from the body, and to be with our Lord.
II C ABP 5:8  And we take courage, and we take pleasure rather to be abroad from the body, and to dwell at home with the Lord.
II C NHEBME 5:8  We are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
II C Rotherha 5:8  We have good courage, however, and are well pleased—rather to be away from home, out of the body, and to come home, unto the Lord.
II C LEB 5:8  so we are confident and prefer rather to be absent from the body and to be at home with the Lord.
II C BWE 5:8  We feel sure that we will want to leave this body and go to live with the Lord.
II C Twenty 5:8  And in this confidence we would gladly leave our home in the body, and make our home with the Lord.
II C ISV 5:8  We are confident, then, and would prefer to be away from this body and to live with the Lord.
II C RNKJV 5:8  We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with יהוה.
II C Jubilee2 5:8  We are confident, [I say], and willing rather to be absent from the body and to be present with the Lord.
II C Webster 5:8  We are confident, [I say], and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
II C Darby 5:8  we are confident, I say, and pleased rather to be absent from the body and present with the Lord.
II C OEB 5:8  And in this confidence we would gladly leave our home in the body, and make our home with the Lord.
II C ASV 5:8  we are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
II C Anderson 5:8  we are confident, indeed, and would be pleased rather to depart from the body, and to dwell with the Lord.
II C Godbey 5:8  but we are confident and delighted rather to be absent from the body, and present with the Lord.
II C LITV 5:8  we are fully assured, then, and are pleased rather to go away from home out of the body, and to come home to the Lord.
II C Geneva15 5:8  Neuerthelesse, we are bolde, and loue rather to remoue out of the body, and to dwell with the Lord.
II C Montgome 5:8  So I have good courage, and am well pleased rather, to be in banishment from the body and to be at home with the Lord.
II C CPDV 5:8  So we are confident, and we have the good will to be on a pilgrimage in the body, so as to be present to the Lord.
II C Weymouth 5:8  So we have a cheerful confidence, and we anticipate with greater delight being banished from the body and going home to the Lord.
II C LO 5:8  We are courageous, indeed, and desirous rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
II C Common 5:8  We are confident, I say, and would rather be away from the body and at home with the Lord.
II C BBE 5:8  We are without fear, desiring to be free from the body, and to be with the Lord.
II C Worsley 5:8  and well-pleased rather to be absent from the body, and to dwell with the Lord.
II C DRC 5:8  But we are confident and have a good will to be absent rather from the body and to be present with the Lord.
II C Haweis 5:8  We are confident indeed, and with pleasure expect to go out from the body, and to dwell within with the Lord:
II C GodsWord 5:8  We are confident and prefer to live away from this body and to live with the Lord.
II C KJVPCE 5:8  We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
II C NETfree 5:8  Thus we are full of courage and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.
II C RKJNT 5:8  We are confident, and would rather be absent from the body, and present with the Lord.
II C AFV2020 5:8  We are confident, and we are willing to be away from this home (that is, out of this body) and instead to be at home with the Lord.
II C NHEB 5:8  We are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
II C OEBcth 5:8  And in this confidence we would gladly leave our home in the body, and make our home with the Lord.
II C NETtext 5:8  Thus we are full of courage and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.
II C UKJV 5:8  We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
II C Noyes 5:8  and are well pleased rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
II C KJV 5:8  We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
II C KJVA 5:8  We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
II C AKJV 5:8  We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
II C RLT 5:8  We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
II C OrthJBC 5:8  therefore we have bittachon and are pleased rather to leave home from the guf (body) and to be at home with Adoneinu. [Php 1:23]
II C MKJV 5:8  then we are confident and we are pleased rather to go away from home out of the body, and to come home to the Lord.
II C YLT 5:8  we have courage, and are well pleased rather to be away from the home of the body, and to be at home with the Lord.
II C Murdock 5:8  therefore we are confident, and desirous to be away from the body, and to be with our Lord.
II C ACV 5:8  And we are confident, and are pleased rather to be absent from the body and to be at home near the Lord.
II C VulgSist 5:8  audemus autem, et bonam voluntatem habemus magis peregrinari a corpore, et praesentes esse ad Dominum.
II C VulgCont 5:8  audemus autem, et bonam voluntatem habemus magis peregrinari a corpore, et præsentes esse ad Dominum.
II C Vulgate 5:8  audemus autem et bonam voluntatem habemus magis peregrinari a corpore et praesentes esse ad Deum
II C VulgHetz 5:8  audemus autem, et bonam voluntatem habemus magis peregrinari a corpore, et præsentes esse ad Dominum.
II C VulgClem 5:8  audemus autem, et bonam voluntatem habemus magis peregrinari a corpore, et præsentes esse ad Dominum.
II C CzeBKR 5:8  Doufanlivéť pak mysli jsme, a oblibujeme raději vyjíti z těla, a přijíti ku Pánu.
II C CzeB21 5:8  S touto smělou důvěrou rádi své tělo opustíme, abychom byli doma u Pána.
II C CzeCEP 5:8  V této důvěře chceme raději odejít z těla a být už doma u Pána.
II C CzeCSP 5:8  Jsme plni důvěry a raději chceme odejít z tohoto těla a přijít domů k Pánu.