II C
|
RWebster
|
8:7 |
Therefore, as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.
|
II C
|
EMTV
|
8:7 |
But as you abound in everything—in faith, in word, in knowledge, in all diligence, and in your love for us—see that you abound in this grace also.
|
II C
|
NHEBJE
|
8:7 |
But as you abound in everything, in faith, utterance, knowledge, all earnestness, and in our love toward you, see that you also abound in this grace.
|
II C
|
Etheridg
|
8:7 |
But as you have excelled in every thing, in faith, and in doctrine, and in knowledge, and in all diligence, and in our love toward you, so also in this beneficence may you excel.
|
II C
|
ABP
|
8:7 |
But as in every way you abound, in belief, and word, and knowledge, and all diligence, and in the [2from 3you 4to 5us 1love], that also in this favor you should abound.
|
II C
|
NHEBME
|
8:7 |
But as you abound in everything, in faith, utterance, knowledge, all earnestness, and in our love toward you, see that you also abound in this grace.
|
II C
|
Rotherha
|
8:7 |
But, just as, in everything, ye superabound,—in faith, and discourse, and knowledge, and all earnestness, and in the love among you which proceedeth from us, in order that, in this favour also, ye would superabound.
|
II C
|
LEB
|
8:7 |
But just as you excel in everything—in faith and in speaking and in knowledge and with all diligence and in the love from us that is in you—so may you excel in this grace also.
|
II C
|
BWE
|
8:7 |
We remember how well you do in everything. You do well in believing, in talking, in knowing things, in trying your best, and in the way you love us. So now, do well in giving this gift.
|
II C
|
Twenty
|
8:7 |
And, remembering how you excel in everything--in faith, in teaching, in knowledge, in unfailing earnestness, and in the affection that we have awakened in you--I ask you to excel also in this expression of your love.
|
II C
|
ISV
|
8:7 |
Indeed, the more your faith, speech, knowledge, enthusiasm, and love for us increase, the more we want you to be rich in this work of kindness.Or this grace
|
II C
|
RNKJV
|
8:7 |
Therefore, as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this favour also.
|
II C
|
Jubilee2
|
8:7 |
Therefore, as ye abound in every [thing], in faith and in word and in knowledge and in all diligence and in your love to us, [see] that ye abound in this grace also.
|
II C
|
Webster
|
8:7 |
Therefore, as ye abound in every [thing], [in] faith and utterance, and knowledge, and [in] all diligence, and [in] your love to us, [see] that ye abound in this grace also.
|
II C
|
Darby
|
8:7 |
but even as ye abound in every way, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in love from you to us, that ye may abound in this grace also.
|
II C
|
OEB
|
8:7 |
And, remembering how you excel in everything — in faith, in teaching, in knowledge, in unfailing earnestness, and in the affection that we have awakened in you — I ask you to excel also in this expression of your love.
|
II C
|
ASV
|
8:7 |
But as ye abound in everything, in faith, and utterance, and knowledge, and in all earnestness, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.
|
II C
|
Anderson
|
8:7 |
Now as you excel in every thing, in faith, and in speech, and in knowledge, and in all diligence, and in your love for us, see that you excel in this gift also.
|
II C
|
Godbey
|
8:7 |
But as in every thing you abound, in faith, and in word, and knowledge, and in all zeal, and in divine love from you in us, that you may also abound in this philanthropy.
|
II C
|
LITV
|
8:7 |
But even as you abound in everything, in faith, and in word, and in knowledge, and in all earnestness, and in your love in us, that you also should abound in this grace.
|
II C
|
Geneva15
|
8:7 |
Therefore, as yee abound in euery thing, in faith and woorde, and knowledge, and in all diligence, and in your loue towardes vs, euen so see that yee abound in this grace also.
|
II C
|
Montgome
|
8:7 |
Now then, as you excel in everything, in faith and utterance and knowledge and all zeal and in your love to me, see to it that you excel in this grace also.
|
II C
|
CPDV
|
8:7 |
But, just as in all things you abound in faith and in word and in knowledge and in all solicitude, and even more so in your charity toward us, so also may you abound in this grace.
|
II C
|
Weymouth
|
8:7 |
Yes, just as you are already very rich in faith, readiness of speech, knowledge, unwearied zeal, and in the love that is in you, implanted by us, see to it that this grace of liberal giving also flourishes in you.
|
II C
|
LO
|
8:7 |
Now as you abound in every gift, (in faith, and speech, and knowledge, and all diligence, and in your love to us,) I wish that you may abound in this gift also.
|
II C
|
Common
|
8:7 |
But as you excel in everything—in faith, in utterance, in knowledge, in all earnestness, and in your love for us—see that you excel in this work of grace also.
|
II C
|
BBE
|
8:7 |
And that as you are full of every good thing, of faith, of the word, of knowledge, of a ready mind, and of love to us, so you may be full of this grace in the same way.
|
II C
|
Worsley
|
8:7 |
And as ye abound in every other grace, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, that ye may abound in this grace also.
|
II C
|
DRC
|
8:7 |
That as in all things you abound in faith and word and knowledge and all carefulness, moreover also in your charity towards us: so in this grace also you may abound.
|
II C
|
Haweis
|
8:7 |
So as ye abound in every thing, in faith, and elocution, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.
|
II C
|
GodsWord
|
8:7 |
Indeed, the more your faith, your ability to speak, your knowledge, your dedication, and your love for us increase, the more we want you to participate in this work of God's kindness.
|
II C
|
KJVPCE
|
8:7 |
Therefore, as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.
|
II C
|
NETfree
|
8:7 |
But as you excel in everything - in faith, in speech, in knowledge, and in all eagerness and in the love from us that is in you - make sure that you excel in this act of kindness too.
|
II C
|
RKJNT
|
8:7 |
Therefore, as you excel in everything, in faith, and utterance, and knowledge, and in all earnestness, and in your love for us, see that you excel in this gracious work as well.
|
II C
|
AFV2020
|
8:7 |
Now even as you are abounding in every way—in faith, and word, and knowledge, and in all diligence, and in the love that you have for us—so you should also abound in this gift.
|
II C
|
NHEB
|
8:7 |
But as you abound in everything, in faith, utterance, knowledge, all earnestness, and in our love toward you, see that you also abound in this grace.
|
II C
|
OEBcth
|
8:7 |
And, remembering how you excel in everything — in faith, in teaching, in knowledge, in unfailing earnestness, and in the affection that we have awakened in you — I ask you to excel also in this expression of your love.
|
II C
|
NETtext
|
8:7 |
But as you excel in everything - in faith, in speech, in knowledge, and in all eagerness and in the love from us that is in you - make sure that you excel in this act of kindness too.
|
II C
|
UKJV
|
8:7 |
Therefore, as all of you abound in every thing, in faith, and utterance, (o. logos) and knowledge, and in all diligence, and in your love (o. agape) to us, see that all of you abound in this grace also.
|
II C
|
Noyes
|
8:7 |
But as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and all earnestness, and in your love to us, see that ye abound in this exercise of liberality also.
|
II C
|
KJV
|
8:7 |
Therefore, as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.
|
II C
|
KJVA
|
8:7 |
Therefore, as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.
|
II C
|
AKJV
|
8:7 |
Therefore, as you abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that you abound in this grace also.
|
II C
|
RLT
|
8:7 |
Therefore, as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.
|
II C
|
OrthJBC
|
8:7 |
Now just as you abound in everything--in emunah, in torah, in da'as [I Cor. 1:5] and in all zerizut (diligence) and in our ahavah (love) for you--see also that you excel in this Chen v'Chesed Hashem. [I Cor. 16:1-2]
|
II C
|
MKJV
|
8:7 |
But even as you abound in everything, in faith, and in word, and in knowledge, and in all earnestness, and in your love to us; you should abound in this grace also.
|
II C
|
YLT
|
8:7 |
but even as in every thing ye do abound, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in your love to us, that also in this grace ye may abound;
|
II C
|
Murdock
|
8:7 |
And as ye are enriched in every thing, in faith, and speech, and knowledge, and in all diligence, and in our love towards you, so abound ye in this beneficence also.
|
II C
|
ACV
|
8:7 |
But as ye abound in everything, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in your love to us, so that ye may also abound in this kindness.
|