II C
|
RWebster
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before to you, and make up beforehand your bounty, of which ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not of covetousness.
|
II C
|
EMTV
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to urge the brothers, that they should go before me to you, and should arrange in advance your generous gift, which you had previously promised, that this would be ready, thus as a blessing and not as grudgingly given.
|
II C
|
NHEBJE
|
9:5 |
I thought it necessary therefore to entreat the brothers that they would go before to you, and arrange ahead of time the generous gift that you promised before, that the same might be ready as a matter of generosity, and not of greediness.
|
II C
|
Etheridg
|
9:5 |
For this cause I have been careful to entreat of these brethren to go before to you, to make ready that blessing of which you have caused to be heard before; that it may be prepared, so as that it may be a blessing, not as avarice.
|
II C
|
ABP
|
9:5 |
[2important 3then 1I esteemed it] to appeal to the brethren, that they should go forth unto you, and complete beforehand [3preannounced 4blessing 2your 1this], being prepared, thus as a blessing, and not as if a desire for wealth.
|
II C
|
NHEBME
|
9:5 |
I thought it necessary therefore to entreat the brothers that they would go before to you, and arrange ahead of time the generous gift that you promised before, that the same might be ready as a matter of generosity, and not of greediness.
|
II C
|
Rotherha
|
9:5 |
Necessary, therefore, I regarded it, to exhort the brethren that they would go forward unto you, and make up beforehand your previously- promised blessing. The same, to be ready—thus, as a blessing, and not as of constraint.
|
II C
|
LEB
|
9:5 |
Therefore I considered it necessary to urge the brothers that they should go on ahead to you and make arrangements in advance for your generous gift that was promised previously, so this would be prepared as a generous gift and not as grudgingly granted.
|
II C
|
BWE
|
9:5 |
So I thought it would be good to send these brothers to you first. They will get this gift ready which you promised. Then it will be ready like a gift, and not as if you were forced to give it.
|
II C
|
Twenty
|
9:5 |
Therefore I think it necessary to urge the Brothers to go to you in advance, and to complete the arrangements for the gift, which you have already promised, so that it may be ready, as a gift, before I come, and not look as if it were being given under pressure.
|
II C
|
ISV
|
9:5 |
Therefore, I thought it necessary to urge these brothers to visit you ahead of me, to make arrangements in advance for this gift you promised, and to have it ready as something given generously and not forced.
|
II C
|
RNKJV
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness.
|
II C
|
Jubilee2
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would first go unto you and prepare beforehand your blessing, of which ye had given notice before that the same might be ready as a blessing, and not as [of] covetousness.
|
II C
|
Webster
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before to you, and make up before hand your bounty, of which ye had notice before, that the same might be ready, as [a matter of] bounty, and not [of] covetousness.
|
II C
|
Darby
|
9:5 |
I thought it necessary therefore to beg the brethren that they would come to you, and complete beforehand your fore-announced blessing, that this may be ready thus as blessing, and not as got out of you.
|
II C
|
OEB
|
9:5 |
Therefore I think it necessary to beg the friends to go to you in advance, and to complete the arrangements for the gift, which you have already promised, so that it may be ready, as a gift, before I come, and not look as if it were being given under pressure.
|
II C
|
ASV
|
9:5 |
I thought it necessary therefore to entreat the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your aforepromised bounty, that the same might be ready as a matter of bounty, and not of extortion.
|
II C
|
Anderson
|
9:5 |
Therefore, I thought it necessary to exhort the brethren to go before to you, and make ready beforehand your bounty, which has been so much talked of before, that this might be ready as a bounty, and not as a gift extorted from you.
|
II C
|
Godbey
|
9:5 |
Therefore I considered it necessary to exhort the brethren, that they may come to you beforehand, and perfect your preannounced benefaction, that it may be ready, as a benefaction, not as a stingy contribution.
|
II C
|
LITV
|
9:5 |
Therefore, I thought it necessary to exhort the brothers, that they go forward to you and arrange beforehand your promised blessing, this to be ready, thus as a blessing and not as greediness.
|
II C
|
Geneva15
|
9:5 |
Wherefore, I thought it necessarie to exhort the brethren to come before vnto you, and to finish your beneuolence appointed afore, that it might be readie, and come as of beneuolence, and not as of niggardlinesse.
|
II C
|
Montgome
|
9:5 |
So I have thought that I must ask these brothers to visit you beforehand, and get your promised contribution ready in advance. I want it to be given of your bounty, not extorted from your covetousness.
|
II C
|
CPDV
|
9:5 |
Therefore, I considered it necessary to ask the brothers to go to you in advance and to prepare this blessing as promised, and in this way, you may be ready as a blessing, not as an excess.
|
II C
|
Weymouth
|
9:5 |
I have thought it absolutely necessary therefore to request these brethren to visit you before I myself come, and to make sure beforehand that the gift of love which you have already promised may be ready as a gift of love, and may not seem to have been something which I have extorted from you.
|
II C
|
LO
|
9:5 |
Therefore, I thought it necessary to entreat the brethren, that they would go before you, and complete beforehand your formerly announced bounty; that the same might be thus ready as a gift, and not as a thing extorted.
|
II C
|
Common
|
9:5 |
So I thought it necessary to urge the brethren to go on to you before me, and arrange in advance for this gift you have promised, so that it may be ready not as an exaction but as a willing gift.
|
II C
|
BBE
|
9:5 |
So it seemed to me wise for the brothers to go before, and see that the amount which you had undertaken to give was ready, so that it might be a cause for praise, and not as if we were making profit out of you.
|
II C
|
Worsley
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brethren to go first to you, and before our coming to collect your bounty beforementioned, that it may be ready, as of munificence, and not of force.
|
II C
|
DRC
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to desire the brethren that they would go to you before and prepare this blessing before promised, to be ready, so as a blessing, not as covetousness.
|
II C
|
Haweis
|
9:5 |
have thought it necessary therefore to exhort the brethren, that they would go before unto you, and prepare before your promised bounty, that it may be ready as a matter of bounty, and not as extorted of covetousness.
|
II C
|
GodsWord
|
9:5 |
So I thought that I should encourage our coworkers to visit you before I do and make arrangements for this gift that you had already promised to give. Then it will be the blessing it was intended to be, and it won't be something you're forced to do.
|
II C
|
KJVPCE
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness.
|
II C
|
NETfree
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to urge these brothers to go to you in advance and to arrange ahead of time the generous contribution you had promised, so this may be ready as a generous gift and not as something you feel forced to do.
|
II C
|
RKJNT
|
9:5 |
Therefore, I thought it necessary to urge these brethren, that they would go on ahead to you, and arrange beforehand your generous gift, which you promised, that it might be ready, as a willing gift, and not as one grudgingly given.
|
II C
|
AFV2020
|
9:5 |
Therefore, I thought it necessary to exhort the brethren to go ahead of us to you, and to complete the preparations of this your bounty beforehand, since you had already proclaimed a willingness; so that it might be received as a blessing, and not as it were of covetousness.
|
II C
|
NHEB
|
9:5 |
I thought it necessary therefore to entreat the brothers that they would go before to you, and arrange ahead of time the generous gift that you promised before, that the same might be ready as a matter of generosity, and not of greediness.
|
II C
|
OEBcth
|
9:5 |
Therefore I think it necessary to beg the friends to go to you in advance, and to complete the arrangements for the gift, which you have already promised, so that it may be ready, as a gift, before I come, and not look as if it were being given under pressure.
|
II C
|
NETtext
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to urge these brothers to go to you in advance and to arrange ahead of time the generous contribution you had promised, so this may be ready as a generous gift and not as something you feel forced to do.
|
II C
|
UKJV
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof all of you had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness.
|
II C
|
Noyes
|
9:5 |
I thought it necessary therefore to exhort the brethren to go before to you, and make up beforehand your bounty, which was already announced, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not of covetousness.
|
II C
|
KJV
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness.
|
II C
|
KJVA
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness.
|
II C
|
AKJV
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brothers, that they would go before to you, and make up beforehand your bounty, whereof you had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness.
|
II C
|
RLT
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness.
|
II C
|
OrthJBC
|
9:5 |
Therefore, I considered it necessary to encourage the Achim b'Moshiach, that they should go on ahead to you and, having arranged in advance the bountiful terumah (contribution) of the havtacha you made previously so that this mattanah would be ready so as to be a baracha and not an exaction.
|
II C
|
MKJV
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brothers that they would go forward to you, and make up beforehand your blessing, it having been promised that this would be ready, thus as a matter of blessing, and not as of covetousness.
|
II C
|
YLT
|
9:5 |
Necessary, therefore, I thought it to exhort the brethren, that they may go before to you, and may make up before your formerly announced blessing, that this be ready, as a blessing, and not as covetousness.
|
II C
|
Murdock
|
9:5 |
Therefore I was careful to request these my brethren, to go before me unto you, that they might make up this benefaction, of which ye were advised long before to have it ready, as being a benefaction, and not a matter of cupidity.
|
II C
|
ACV
|
9:5 |
Therefore I thought it necessary to exhort the brothers that they would go ahead to you, and arrange in advance your gift that was earlier announced, for this to be ready this way as a gift and not as an exaction.
|