Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 17:9  And the children of Israel did secretly things that were not right against the LORD their God, and they built for themselves high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city.
II K NHEBJE 17:9  The children of Israel did secretly things that were not right against Jehovah their God: and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;
II K ABP 17:9  And [4clothed 1the 2sons 3of Israel] words of wrongdoings against the lord their God. And they built to themselves high places in all their cities, from [2tower 1guard] unto [2city 1fortified].
II K NHEBME 17:9  The children of Israel did secretly things that were not right against the Lord their God: and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;
II K Rotherha 17:9  And the sons of Israel did, secretly, things which were not right, against Yahweh their God,—and built for themselves high places in all their cities, from the watchmen’s tower, to the fortified city.
II K LEB 17:9  The ⌞Israelites⌟ secretly did things which were not right, against Yahweh their God; they built high places for themselves in all their towns, from the watchtower up to the fortified city.
II K RNKJV 17:9  And the children of Israel did secretly those things that were not right against יהוה their Elohim, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
II K Jubilee2 17:9  And the sons of Israel had secretly done [those] things that [were] not right against the LORD their God, building themselves high places in all their cities, from the towers of the watchmen to the fenced cities.
II K Webster 17:9  And the children of Israel did secretly things that [were] not right against the LORD their God, and they built for themselves high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city.
II K Darby 17:9  And the children of Israel did secretly against Jehovah theirGod things that were not right; and they built them high places in all their cities, from the watchmen's tower to the fortified city.
II K ASV 17:9  And the children of Israel did secretly things that were not right against Jehovah their God: and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;
II K LITV 17:9  And the sons of Israel secretly did the things which were not right against Jehovah their God, and built high places for themselves in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city,
II K Geneva15 17:9  And the children of Israel had done secretly things that were not vpright before the Lord their God, and throughout all their cities had built hie places, both from the tower of the watch, to the defensed citie,
II K CPDV 17:9  And the sons of Israel offended the Lord, their God, with deeds that were not upright. And they built for themselves high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city.
II K BBE 17:9  And the children of Israel did secretly against the Lord their God things which were not right, building high places for themselves in all their towns, from the tower of the watchmen to the walled town.
II K DRC 17:9  And the children of Israel offended the Lord, their God, with things that were not right: and built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
II K GodsWord 17:9  The Israelites secretly did things against the LORD their God that weren't right: They built for themselves illegal places of worship in all of their cities, from the smallest watchtower to the largest fortified city.
II K JPS 17:9  and the children of Israel did impute things that were not right unto HaShem their G-d, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;
II K KJVPCE 17:9  And the children of Israel did secretly those things that were not right against the Lord their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
II K NETfree 17:9  The Israelites said things about the LORD their God that were not right. They built high places in all their cities, from the watchtower to the fortress.
II K AB 17:9  and in those of the children of Israel, as many as secretly practiced customs, not as they should have done, against the Lord their God;
II K AFV2020 17:9  Now the children of Israel secretly did things that were not right against the LORD their God. And they built high places in all their cities for themselves from the Watch Tower to the fortified city.
II K NHEB 17:9  The children of Israel did secretly things that were not right against the Lord their God: and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city;
II K NETtext 17:9  The Israelites said things about the LORD their God that were not right. They built high places in all their cities, from the watchtower to the fortress.
II K UKJV 17:9  And the children of Israel did secretly those things that were not right against the LORD their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
II K KJV 17:9  And the children of Israel did secretly those things that were not right against the Lord their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
II K KJVA 17:9  And the children of Israel did secretly those things that were not right against the Lord their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
II K AKJV 17:9  And the children of Israel did secretly those things that were not right against the LORD their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
II K RLT 17:9  And the children of Israel did secretly those things that were not right against Yhwh their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
II K MKJV 17:9  And the sons of Israel secretly did things that were not right against the LORD their God. And they built high places in all their cities for themselves, from the Watch Tower to the fortified city.
II K YLT 17:9  and the sons of Israel do covertly things that are not right against Jehovah their God, and build for them high places in all their cities, from a tower of the watchers unto the fenced city,
II K ACV 17:9  And the sons of Israel did things secretly that were not right against Jehovah their God. And they built for them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city.
II K VulgSist 17:9  Et offenderunt filii Israel verbis non rectis Dominum Deum suum: et aedificaverunt sibi excelsa in cunctis urbibus suis a Turre custodum usque ad Civitatem munitam.
II K VulgCont 17:9  Et offenderunt filii Israel verbis non rectis Dominum Deum suum: et ædificaverunt sibi excelsa in cunctis urbibus suis a Turre Custodum usque ad civitatem munitam.
II K Vulgate 17:9  et operuerunt filii Israhel verbis non rectis Dominum Deum suum et aedificaverunt sibi excelsa in cunctis urbibus suis a turre custodum usque ad civitatem munitam
II K VulgHetz 17:9  Et offenderunt filii Israel verbis non rectis Dominum Deum suum: et ædificaverunt sibi excelsa in cunctis urbibus suis a Turre custodum usque ad Civitatem munitam.
II K VulgClem 17:9  Et offenderunt filii Israël verbis non rectis Dominum Deum suum : et ædificaverunt sibi excelsa in cunctis urbibus suis, a turre custodum usque ad civitatem munitam.
II K CzeBKR 17:9  Přesto pokrytě se měli synové Izraelští, činíce to, což není dobrého před Hospodinem Bohem svým, a vzdělali sobě výsosti ve všech městech svých, od věže strážných až do města hrazeného.
II K CzeB21 17:9  Synové Izraele prováděli špatnosti proti Hospodinu, svému Bohu. Ve všech svých městech – od hlídkových věží až po pevnosti – si nastavěli obětní výšiny.
II K CzeCEP 17:9  Izraelci podnikali věci, které nemohly obstát před Hospodinem, jejich Bohem: nastavěli si posvátná návrší ve všech svých městech, jak při hlídkové věži, tak v opevněném městě,
II K CzeCSP 17:9  Synové Izraele konali proti Hospodinu, svému Bohu, nesprávné věci, a ve všech svých městech -- od strážní věže až po opevněné město -- si postavili návrší.