II M
|
CPDV
|
4:23 |
And, after three years, Jason sent Menelaus, the brother of the above mentioned Simon, carrying money to the king, and bearing responses about essential matters.
|
II M
|
DRC
|
4:23 |
Three years afterwards Jason sent Menelaus, brother of the aforesaid Simon, to carry money to the king, and to bring answers from him concerning certain necessary affairs.
|
II M
|
KJVA
|
4:23 |
Three years afterward Jason sent Menelaus, the aforesaid Simon’s brother, to bear the money unto the king, and to put him in mind of certain necessary matters.
|
II M
|
VulgSist
|
4:23 |
Et post triennii tempus misit Iason Menelaum supradicti Simonis fratrem portantem pecunias regi, et de negotiis necessariis responsa perlaturum.
|
II M
|
VulgCont
|
4:23 |
Et post triennii tempus misit Iason Menelaum, supradicti Simonis fratrem, portantem pecunias regi, et de negotiis necessariis responsa perlaturum.
|
II M
|
Vulgate
|
4:23 |
et post triennii tempus misit Iason Menelaum supradicti Simonis fratrem portantem pecunias regi et de negotiis necessariis responsa perlaturum
|
II M
|
VulgHetz
|
4:23 |
Et post triennii tempus misit Iason Menelaum supradicti Simonis fratrem portantem pecunias regi, et de negotiis necessariis responsa perlaturum.
|
II M
|
VulgClem
|
4:23 |
Et post triennii tempus, misit Jason Menelaum supradicti Simonis fratrem portantem pecunias regi, et de negotiis necessariis responsa perlaturum.
|