Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II MACCABEES
Prev Next
II M CPDV 4:48  Therefore, those who brought the case on behalf of the city, and the people, and the sacred vessels were quickly given an unjust punishment.
II M DRC 4:48  Thus they that persecuted the cause for the city, and for the people, and the sacred vessels, did soon suffer unjust punishment.
II M KJVA 4:48  Thus they that followed the matter for the city, and for the people, and for the holy vessels, did soon suffer unjust punishment.
II M VulgSist 4:48  Cito ergo iniustam poenam dederunt, qui pro civitate et populo, et sacris vasis causam prosecuti sunt.
II M VulgCont 4:48  Cito ergo iniustam pœnam dederunt, qui pro civitate et populo, et sacris vasis causam prosecuti sunt.
II M Vulgate 4:48  cito ergo iniustam poenam dederunt qui pro civitate et populo et sacris vasis causam prosecuti sunt
II M VulgHetz 4:48  Cito ergo iniustam pœnam dederunt, qui pro civitate et populo, et sacris vasis causam prosecuti sunt.
II M VulgClem 4:48  Cito ergo injustam pœnam dederunt, qui pro civitate, et populo, et sacris vasis causam prosecuti sunt.
II M CzeB21 4:48  Obhájci města, lidu a posvátného nádobí tak bezodkladně podstoupili nespravedlivý trest.