Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II SAMUEL
Prev Next
II S RWebster 22:6  The sorrows of hell surrounded me; the snares of death seized me;
II S NHEBJE 22:6  The cords of Sheol were around me. The snares of death caught me.
II S ABP 22:6  Cords of Hades encircled me, and [3anticipated 4me 1shackles 2of death].
II S NHEBME 22:6  The cords of Sheol were around me. The snares of death caught me.
II S Rotherha 22:6  the meshes of hades, had surrounded me,—the snares of death had confronted me,
II S LEB 22:6  The ropes of Sheol entangled me; the snares of death confronted me.
II S RNKJV 22:6  The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me;
II S Jubilee2 22:6  [when] the cords of Sheol compassed me about; the snares of death came before me;
II S Webster 22:6  The sorrows of hell encompassed me; the snares of death seized me;
II S Darby 22:6  The bands of Sheol surrounded me; The cords of death encountered me;
II S ASV 22:6  The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me.
II S LITV 22:6  the cords of Sheol are all around me, the snares of death confronted me
II S Geneva15 22:6  The sorowes of the graue compassed mee about: the snares of death ouertooke mee.
II S CPDV 22:6  The ropes of Hell have encompassed me. The snares of death have intercepted me.
II S BBE 22:6  The cords of hell were round me: the nets of death came on me.
II S DRC 22:6  The cords of hell compassed me: the snares of death prevented me.
II S GodsWord 22:6  The ropes of the grave had surrounded me. The clutches of death had confronted me.
II S JPS 22:6  The cords of Sheol surrounded me; the snares of Death confronted me.
II S KJVPCE 22:6  The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me;
II S NETfree 22:6  The ropes of Sheol tightened around me; the snares of death trapped me.
II S AB 22:6  the pangs of death surrounded me, the agonies of death prevented me.
II S AFV2020 22:6  The sorrows of the grave hemmed me in. The snares of death went in front of me.
II S NHEB 22:6  The cords of Sheol were around me. The snares of death caught me.
II S NETtext 22:6  The ropes of Sheol tightened around me; the snares of death trapped me.
II S UKJV 22:6  The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me;
II S KJV 22:6  The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me;
II S KJVA 22:6  The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me;
II S AKJV 22:6  The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me;
II S RLT 22:6  The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me;
II S MKJV 22:6  The sorrows of hell hemmed me in. The snares of death went in front of me.
II S YLT 22:6  The cords of Sheol have surrounded me, Before me have been the snares of death.
II S ACV 22:6  The cords of Sheol were round about me. The snares of death came upon me.
II S VulgSist 22:6  Funes inferni circumdederunt me: praevenerunt me laquei mortis.
II S VulgCont 22:6  Funes inferni circumdederunt me: prævenerunt me laquei mortis.
II S Vulgate 22:6  funes inferi circumdederunt me praevenerunt me laquei mortis
II S VulgHetz 22:6  Funes inferni circumdederunt me: prævenerunt me laquei mortis.
II S VulgClem 22:6  Funes inferni circumdederunt me : prævenerunt me laquei mortis.
II S CzeBKR 22:6  Bolesti smrtelné obstoupily mne, a osídla smrti zachvátila mne.
II S CzeB21 22:6  provazy hrobu mě ovinuly, osidla smrti mě dostihla.
II S CzeCEP 22:6  provazy podsvětí se kolem mne stáhly, dostihly mě léčky smrti.
II S CzeCSP 22:6  Ovinuly mě provazy podsvětí, potkaly mě léčky smrti.