Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II THESSALONIANS
Prev Next
II T RWebster 2:3  Let no man deceive you by any means: forthat day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
II T EMTV 2:3  Let no one deceive you by any means; for that day will not come unless the falling away comes first, and the man of sin is unveiled, the son of perdition,
II T NHEBJE 2:3  Let no one deceive you in any way. For it will not be, unless the departure comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,
II T Etheridg 2:3  Let no one deceive you by any one of the methods, because unless there shall come first the rebellion, and there be revealed the man of sin, the son of perdition;
II T ABP 2:3  Let not any completely deceive you in not one manner! for it will not be unless [3should come 1the 2defection] first, and [4should be uncovered 1the 2man 3of sin], the son of destruction,
II T NHEBME 2:3  Let no one deceive you in any way. For it will not be, unless the departure comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,
II T Rotherha 2:3  That no one may cheat, you, in any one respect. Because [that day will not set in] —except the revolt come first, and there he revealed the man of lawlessness, the son of destruction,
II T LEB 2:3  Do not let anyone deceive you in any way, for that day will not come unless the rebellion comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,
II T BWE 2:3  Do not let anyone fool you in any way. Before the day of the Lord comes, many people will stop believing God. The Man of Evil will be seen. He is the evil one who will be destroyed for ever.
II T Twenty 2:3  Do not let any one deceive you, whatever he may do. For it will not come until after the Great Apostasy, and the appearing of that Incarnation of Wickedness, that the Lost soul,
II T ISV 2:3  Do not let anyone deceive you in any way, for that day cannot comeThe Gk. lacks that day cannot come unless the rebellionOr apostasy takes place first and the man of sin,Other mss. read man of lawlessness who is destined for destruction,Lit. the son of destruction is revealed.
II T RNKJV 2:3  Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
II T Jubilee2 2:3  Let no one deceive you by any means: for [that day shall not come] except there come a falling away first and that man of sin be revealed, the son of perdition,
II T Webster 2:3  Let no man deceive you by any means: for [that day shall not come], except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
II T Darby 2:3  Let not any one deceive you in any manner, because [it will not be] unless the apostasy have first come, and the man of sin have been revealed, the son of perdition;
II T OEB 2:3  Do not let anyone deceive you, whatever he may do. For it will not come until after the Great Apostasy, and the appearing of that Incarnation of Wickedness, that the Lost soul,
II T ASV 2:3  let no man beguile you in any wise: for it will not be, except the falling away come first, and the man of sin be revealed, the son of perdition,
II T Anderson 2:3  Let no one deceive you by any means; for that day will not come, unless the apostasy come first, and the man of sin be revealed, the son of perdition,
II T Godbey 2:3  Let no one deceive you in any way: because unless there may first be an apostasy and the man of lawlessness may be revealed, the son of perdition,
II T LITV 2:3  Do not let anyone deceive you in any way, because that Day will not come unless first comes the falling away, and the man of sin is revealed, the son of perdition,
II T Geneva15 2:3  Let no man deceiue you by any meanes: for that day shall not come, except there come a departing first, and that that man of sinne be disclosed, euen the sonne of perdition,
II T Montgome 2:3  Let no one deceive you by any means. For it will not come until after the Great Apostasy, and the revealing of the Man of Sin, the son of perdition,
II T CPDV 2:3  Let no one deceive you in any way. For this cannot be, unless the apostasy will have arrived first, and the man of sin will have been revealed, the son of perdition,
II T Weymouth 2:3  Let no one in any way deceive you, for that day cannot come without the coming of the apostasy first, and the appearing of the man of sin, the son of perdition, who sets himself against,
II T LO 2:3  Let no one lead you into a mistake by any means; because the apostasy must first appear, and the man of sin, the son of perdition, must be first revealed,
II T Common 2:3  Let no one deceive you in any way; for that day will not come, unless the rebellion comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,
II T BBE 2:3  Give no belief to false words: because there will first be a falling away from the faith, and the revelation of the man of sin, the son of destruction,
II T Worsley 2:3  Let not any one deceive you by any means; for it shall not come till there come an apostasy first, and the man of sin be revealed,
II T DRC 2:3  Let no man deceive you by any means: for unless there come a revolt first, and the man of sin be revealed, the son of perdition
II T Haweis 2:3  Let no man deceive you in any way: because that cannot be till the apostasy come first, and the man of sin appear, the son of perdition,
II T GodsWord 2:3  Don't let anyone deceive you about this in any way. That day cannot come unless a revolt takes place first, and the man of sin, the man of destruction, is revealed.
II T KJVPCE 2:3  Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
II T NETfree 2:3  Let no one deceive you in any way. For that day will not arrive until the rebellion comes and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction.
II T RKJNT 2:3  Let no man deceive you in any way: for that day shall not come, until there is first a falling away, and the man of lawlessness is revealed, the son of perdition;
II T AFV2020 2:3  Do not let anyone deceive you by any means because that day will not come unless the apostasy shall come first, and the man of sin shall be revealed—the son of perdition,
II T NHEB 2:3  Let no one deceive you in any way. For it will not be, unless the departure comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction,
II T OEBcth 2:3  Do not let anyone deceive you, whatever he may do. For it will not come until after the Great Apostasy, and the appearing of that Incarnation of Wickedness, that the Lost soul,
II T NETtext 2:3  Let no one deceive you in any way. For that day will not arrive until the rebellion comes and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction.
II T UKJV 2:3  Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
II T Noyes 2:3  Let no one deceive you in any manner; for [that day will not come] unless the apostasy shall have come first and the man of sin have been revealed, the son of perdition;
II T KJV 2:3  Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
II T KJVA 2:3  Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
II T AKJV 2:3  Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
II T RLT 2:3  Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
II T OrthJBC 2:3  Let no one in any way lead you astray, because, unless the Mered (Rebellion), the [Anti-Moshiach] Shmad, the Ma'al Defection, the Azivah Desertion, comes rishonah (first), and the Apocalypse of the Ish haMufkarut (Man of Lawlessness), the Ish haChatta'ah Ben haAvaddon (Man of Sin, Son of Destruction) is unveiled...
II T MKJV 2:3  Let not anyone deceive you by any means. For that Day shall not come unless there first comes a falling away, and the man of sin shall be revealed, the son of perdition,
II T YLT 2:3  let not any one deceive you in any manner, because--if the falling away may not come first, and the man of sin be revealed--the son of the destruction,
II T Murdock 2:3  Let no one deceive you in any way; because that day will not come, unless there previously come a defection, and that man of sin be revealed, the son of perdition;
II T ACV 2:3  Let not any man deceive you in any way, because if not, the defection may come first, and he may be revealed-the man of sin, the son of destruction,
II T VulgSist 2:3  Nequis vos seducat ullo modo: quoniam nisi venerit discessio primum, et revelatus fuerit homo peccati, filius perditionis,
II T VulgCont 2:3  Nequis vos seducat ullo modo: quoniam nisi venerit discessio primum, et revelatus fuerit homo peccati, filius perditionis,
II T Vulgate 2:3  ne quis vos seducat ullo modo quoniam nisi venerit discessio primum et revelatus fuerit homo peccati filius perditionis
II T VulgHetz 2:3  Nequis vos seducat ullo modo: quoniam nisi venerit discessio primum, et revelatus fuerit homo peccati, filius perditionis,
II T VulgClem 2:3  Ne quis vos seducat ullo modo : quoniam nisi venerit discessio primum, et revelatus fuerit homo peccati filius perditionis,
II T CzeBKR 2:3  Nesvodiž vás žádný nižádným obyčejem. Neboť nenastane, leč až prvé přijde odstoupení, a zjeven bude ten člověk hřícha, syn zatracení,
II T CzeB21 2:3  Nenechte se od nikoho žádným způsobem oklamat. Než ten den přijde, musí nastat odvrácení od Boha. Musí se objevit ten bezbožník a zatracenec,
II T CzeCEP 2:3  Žádným způsobem se nedejte od nikoho oklamat, protože nenastane, dokud nedojde ke vzpouře proti Bohu a neobjeví se člověk nepravosti, Syn zatracení.
II T CzeCSP 2:3  Ať vás nikdo žádným způsobem nesvede, protože nenastane, dokud napřed nepřijde odpadnutí a nebude zjeven ten člověk bezzákonnosti, syn záhuby,