Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II THESSALONIANS
Prev Next
II T RWebster 2:4  Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, showing himself that he is God.
II T EMTV 2:4  who opposes and exalts himself above all that is called God, or every object of worship, so that he sits as God in the temple of God, showing himself that he is God.
II T NHEBJE 2:4  he who opposes and exalts himself against all that is called God or that is worshiped; so that he sits in the temple of God, setting himself up as God.
II T Etheridg 2:4  He who is the adversary, and is exalted over all who is called God and Venerable; so that also in the temple of Aloha as Aloha he will sit, and will make manifest of himself as that he is Aloha.
II T ABP 2:4  the one being an adversary and elevating himself above all being called god or object of worship; so as for him [2in 3the 4temple 5of God 6as 7God 1to sit], exhibiting himself that he is God.
II T NHEBME 2:4  he who opposes and exalts himself against all that is called God or that is worshiped; so that he sits in the temple of God, setting himself up as God.
II T Rotherha 2:4  The one who opposeth and exalteth himself on high against every one called God, or an object of worship; so that he, within the sanctuary of God, shall take his seat, showeth himself forth, that he is, God:—
II T LEB 2:4  who opposes and who exalts himself over every so-called god or object of worship, so that he sits down in the temple of God, proclaiming that he himself is God.
II T BWE 2:4  He will put himself against God. He will put himself above everything to do with God, and above everything that people worship. He will sit in God’s holy place and tell people that he is God.
II T Twenty 2:4  Who so opposes himself to every one that is spoken of as a God or as an object of worship, and so exalts himself above them, that he seats himself in the Temple of God, and displays himself as God!
II T ISV 2:4  He opposes and exalts himself above every so-called god and object of worship. As a result, he seats himself in the sanctuary of God and declares himself to be God.
II T RNKJV 2:4  Who opposeth and exalteth himself above all that is called elohim, or that is worshipped; so that he as elohim sitteth in the temple of elohim, shewing himself that he is elohim.
II T Jubilee2 2:4  opposing and exalting himself against all that is called God, or divinity, so that he as God sits in the temple of God, making himself appear to be God.
II T Webster 2:4  Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshiped; so that he as God sitteth in the temple of God, showing himself that he is God.
II T Darby 2:4  who opposes and exalts himself on high against all calledGod, or object of veneration; so that he himself sits down in the temple ofGod, shewing himself that he isGod.
II T OEB 2:4  who so opposes himself to everyone that is spoken of as a God or as an object of worship, and so exalts himself above them, that he seats himself in the Temple of God, and displays himself as God!
II T ASV 2:4  he that opposeth and exalteth himself against all that is called God or that is worshipped; so that he sitteth in the temple of God, setting himself forth as God.
II T Anderson 2:4  who opposes and exalts himself above every one that is called God, or that is worshiped, so that he sits as God in the temple of God, openly showing him self that he is God.
II T Godbey 2:4  the one opposing and exalting himself above everything that is called God or divinity; so that he sits in the temple of God, showing himself off that he is God.
II T LITV 2:4  the one opposing and exalting himself over everything being called God, or object of worship, so as for him "to sit in the temple of God" as God, proclaiming that he himself is God. Dan. 11:36; Eze. 28:2
II T Geneva15 2:4  Which is an aduersarie, and exalteth him selfe against all that is called God, or that is worshipped: so that he doeth sit as God in the Temple of God, shewing him selfe that he is God.
II T Montgome 2:4  the adversary, who opposes and exalts himself against all that is called God, or is an object of worship; so that he takes his seat in the Temple of God, and vaunts himself as God.
II T CPDV 2:4  who is an adversary to, and who is lifted up above, all that is called God or that is worshipped, so much so that he sits in the temple of God, presenting himself as if he were God.
II T Weymouth 2:4  and exalts himself above, every so-called `god' or object of worship, and goes the length of taking his seat in the very temple of God, giving it out that he himself is God.
II T LO 2:4  who opposes and exalts himself against every one called a god, or an object of worship; so that he places himself in the temple of God, openly exhibiting himself, that he is a god.
II T Common 2:4  who opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, proclaiming himself to be God.
II T BBE 2:4  Who puts himself against all authority, lifting himself up over all which is named God or is given worship; so that he takes his seat in the Temple of God, putting himself forward as God.
II T Worsley 2:4  the son of perdition, who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or the object of worship; so that he sits as God in the temple of God, shewing himself that he is God.
II T DRC 2:4  Who opposeth and is lifted up above all that is called God or that is worshipped, so that he sitteth in the temple of God, shewing himself as if he were God.
II T Haweis 2:4  who opposeth himself against, and exalteth himself above all that is called God, or is the object of adoration; so that he in the temple of God sitteth as God, exhibiting himself in public that he is God.
II T GodsWord 2:4  He opposes every so-called god or anything that is worshiped and places himself above them, sitting in God's temple and claiming to be God.
II T KJVPCE 2:4  Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.
II T NETfree 2:4  He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, and as a result he takes his seat in God's temple, displaying himself as God.
II T RKJNT 2:4  Who opposes and exalts himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he sits as God in the temple of God, proclaiming himself to be God.
II T AFV2020 2:4  The one who opposes and exalts himself above all that is called God, or that is an object of worship; so that he comes into the temple of God and sits down as God, proclaiming that he himself is God.
II T NHEB 2:4  he who opposes and exalts himself against all that is called God or that is worshiped; so that he sits in the temple of God, setting himself up as God.
II T OEBcth 2:4  who so opposes himself to everyone that is spoken of as a God or as an object of worship, and so exalts himself above them, that he seats himself in the Temple of God, and displays himself as God!
II T NETtext 2:4  He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, and as a result he takes his seat in God's temple, displaying himself as God.
II T UKJV 2:4  Who opposes and exalts himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sits in the temple of God, showing himself that he is God.
II T Noyes 2:4  he that opposeth and exalteth himself above every one that is called God, or worthy of worship, so that he sitteth in the temple of God, showing himself to be God.
II T KJV 2:4  Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.
II T KJVA 2:4  Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.
II T AKJV 2:4  Who opposes and exalts himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sits in the temple of God, showing himself that he is God.
II T RLT 2:4  Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God.
II T OrthJBC 2:4  I'm referring to the one setting himself against and exalting himself AL KOL EL (DANIEL 11:36), above all that are given the appellation "El" or "avodat Hashem," with the result that he sits down in G-d's own Beis Hamikdash, proclaiming that he himself is Elohim (YECHEZKEL 28:2)...
II T MKJV 2:4  who opposes and exalts himself above all that is called God, or that is worshiped, so that he sits as God in the temple of God, setting himself forth, that he is God.
II T YLT 2:4  who is opposing and is raising himself up above all called God or worshipped, so that he in the sanctuary of God as God hath sat down, shewing himself off that he is God-- the day doth not come .
II T Murdock 2:4  who is an opposer, and exalteth himself above all that is called God and Worshipful; so that he also sitteth in the temple of God, as a God, and displayeth himself, as if he were God.
II T ACV 2:4  who opposes and exalts himself against all that is called God or an object of worship, so as for him to sit in the temple of God, as God, displaying himself that he is God.
II T VulgSist 2:4  qui adversatur, et extollitur supra omne, quod dicitur Deus, aut quod colitur, ita ut in templo Dei sedeat ostendens se tamquam sit Deus.
II T VulgCont 2:4  qui adversatur, et extollitur supra omne, quod dicitur Deus, aut quod colitur, ita ut in templo Dei sedeat ostendens se tamquam sit Deus.
II T Vulgate 2:4  qui adversatur et extollitur supra omne quod dicitur Deus aut quod colitur ita ut in templo Dei sedeat ostendens se quia sit Deus
II T VulgHetz 2:4  qui adversatur, et extollitur supra omne, quod dicitur Deus, aut quod colitur, ita ut in templo Dei sedeat ostendens se tamquam sit Deus.
II T VulgClem 2:4  qui adversatur, et extollitur supra omne, quod dicitur Deus, aut quod colitur, ita ut in templo Dei sedeat ostendens se tamquam sit Deus.
II T CzeBKR 2:4  Protivící a povyšující se nade všecko, což slove Bůh, aneb čemuž se děje Božská čest, tak že se v chrámě Božím jako Bůh posadí, počínaje sobě, jako by byl Bůh.
II T CzeB21 2:4  který se postaví na odpor a povýší se nade všechno, čemu se říká Bůh a co se uctívá. Usadí se dokonce v Božím chrámu a bude se vydávat za Boha!
II T CzeCEP 2:4  Ten se postaví na odpor a ‚povýší se nade všecko, co má jméno Boží‘ nebo čemu se vzdává božská pocta. Dokonce ‚usedne v chrámu Božím‘ a bude se vydávat za Boha.
II T CzeCSP 2:4  který se staví na odpor proti všemu a pyšně se pozvedá nade všecko, čemu se říká Bůh nebo co se uctívá, takže sám usedne [jako Bůh] do Boží svatyně a bude se ⌈vydávat za Boha⌉.