Isai
|
RWebster
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
|
Isai
|
NHEBJE
|
17:13 |
The nations will rush like the rushing of many waters: but he will rebuke them, and they will flee far off, and will be chased like the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.
|
Isai
|
ABP
|
17:13 |
As [2water 1much 4nations 3many]; as [2water 1much 4by force 3being brought]; and he shall curse one to be far from them, and at a distance from them he shall pursue, as dust of mountains being winnowed before the wind, and as a cloud of dust [3of the wheel 2of a blast 1being brought].
|
Isai
|
NHEBME
|
17:13 |
The nations will rush like the rushing of many waters: but he will rebuke them, and they will flee far off, and will be chased like the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.
|
Isai
|
Rotherha
|
17:13 |
Though nations like the rushing of many waters, shall rush, Yet shall one rebuke him, And he shall flee far away,—And be chased As the chaff of the mountains before a wind, And as whirling stubble before a storm!
|
Isai
|
LEB
|
17:13 |
The nations roar like the roar of many waters, but he will rebuke him, and he will flee far away. And they are chased like chaff of the mountains before the wind and like tumbleweed before the storm.
|
Isai
|
RNKJV
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters: but Elohim shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
|
Isai
|
Jubilee2
|
17:13 |
The peoples shall make noise like the rushing of great waters, but [God] shall reprehend them, and they shall flee far off and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind and like the tumbleweed before the whirlwind.
|
Isai
|
Webster
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters: but [God] will rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
|
Isai
|
Darby
|
17:13 |
The nations rush as the rushing of many waters; but he will rebuke them, and they shall flee far away, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a whirling [of dust] before the whirlwind:
|
Isai
|
ASV
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters: but he shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.
|
Isai
|
LITV
|
17:13 |
The nations shall crash like the crashing of many waters, but He rebukes it, and it flees far away; yea, it is driven like the chaff of mountains before the wind, and like a rolling thing before a tempest.
|
Isai
|
Geneva15
|
17:13 |
The people shall make a sounde like the noise of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee farre off, and shalbe chased as the chaffe of the mountaines before the winde, and as a rolling thing before the whirlewinde.
|
Isai
|
CPDV
|
17:13 |
The peoples will make a noise, like the noise of waters overflowing, but he will rebuke him, and so he will flee far away. And he will be quickly taken away, like the dust of the mountains before the face of the wind, and like a whirlwind before a tempest.
|
Isai
|
BBE
|
17:13 |
But he will put a stop to them, and make them go in flight far away, driving them like the waste of the grain on the tops of the mountains before the wind, and like the circling dust before the storm.
|
Isai
|
DRC
|
17:13 |
Nations shall make a noise like the noise of waters overflowing, but he shall rebuke him, and he shall flee far off: and he shall be carried away as the dust of the mountains before the wind, and as a whirlwind before a tempest.
|
Isai
|
GodsWord
|
17:13 |
The people will make noise like raging water. But the LORD will yell at them, and they will run far away. They will be chased away like husks on the mountains being blown by the wind, like whirling dust being blown by a storm.
|
Isai
|
JPS
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters; but He shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.
|
Isai
|
KJVPCE
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
|
Isai
|
NETfree
|
17:13 |
Though these people make an uproar as loud as the roaring of powerful waves, when he shouts at them, they will flee to a distant land, driven before the wind like dead weeds on the hills, or like dead thistles before a strong gale.
|
Isai
|
AB
|
17:13 |
many nations like much water, as when much water rushes violently; and they shall drive him away, and pursue him afar, as the dust of chaff when men winnow before the wind, and as a storm whirling the dust of the wheel.
|
Isai
|
AFV2020
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters; but He shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased like the chaff of the mountains before the wind, and like whirling dust before a gale.
|
Isai
|
NHEB
|
17:13 |
The nations will rush like the rushing of many waters: but he will rebuke them, and they will flee far off, and will be chased like the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.
|
Isai
|
NETtext
|
17:13 |
Though these people make an uproar as loud as the roaring of powerful waves, when he shouts at them, they will flee to a distant land, driven before the wind like dead weeds on the hills, or like dead thistles before a strong gale.
|
Isai
|
UKJV
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
|
Isai
|
Noyes
|
17:13 |
Like the roaring of mighty waters do the nations roar; He rebuketh them, and they flee away, Driven like the chaff of the mountains before the wind, Like stubble before the whirlwind.
|
Isai
|
KJV
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
|
Isai
|
KJVA
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
|
Isai
|
AKJV
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
|
Isai
|
RLT
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
|
Isai
|
MKJV
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters; but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased like the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.
|
Isai
|
YLT
|
17:13 |
Nations as the wasting of many waters are wasted, And He hath pushed against it, And it hath fled afar off, And been pursued as chaff of hills before wind, And as a rolling thing before a hurricane.
|
Isai
|
ACV
|
17:13 |
The nations shall rush like the rushing of many waters, but he shall rebuke them. And they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.
|