Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 17:4  And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be diminished, and the fatness of his flesh shall become lean.
Isai NHEBJE 17:4  "It will happen in that day that the glory of Jacob will be made thin, and the fatness of his flesh will become lean.
Isai ABP 17:4  It shall be in that day an end of the glory of Jacob; and the plenty of his glory shall be shaken.
Isai NHEBME 17:4  "It will happen in that day that the glory of Jacob will be made thin, and the fatness of his flesh will become lean.
Isai Rotherha 17:4  And it shall come to pass in that day, That the glory of Jacob, shall be diminished, And, the fatness of his flesh, shall be wasted;
Isai LEB 17:4  “And this shall happen: On that day, the glory of Jacob will be brought low, and the fat of his flesh will become lean.
Isai RNKJV 17:4  And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Isai Jubilee2 17:4  And in that day it shall come to pass [that] the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Isai Webster 17:4  And in that day it shall come to pass, [that] the glory of Jacob shall be diminished, and the fatness of his flesh shall become lean.
Isai Darby 17:4  And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall become lean.
Isai ASV 17:4  And it shall come to pass in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Isai LITV 17:4  And it shall be in that day, Jacob's glory shall be made thin, and the fatness of his flesh shall be made lean.
Isai Geneva15 17:4  And in that day the glorie of Iaakob shall be impouerished, and the fatnes of his flesh shalbe made leane.
Isai CPDV 17:4  And this shall be in that day: the glory of Jacob will be thinned, and the fatness of his flesh will be reduced.
Isai BBE 17:4  And it will be in that day that the glory of Jacob will be made small, and the strength of his body will become feeble.
Isai DRC 17:4  And it shall come to pass in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall grow lean.
Isai GodsWord 17:4  "When that day comes, the honor of Jacob's people will fade away, and they will become skin and bones.
Isai JPS 17:4  And it shall come to pass in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Isai KJVPCE 17:4  And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Isai NETfree 17:4  "At that time Jacob's splendor will be greatly diminished, and he will become skin and bones.
Isai AB 17:4  There shall be in that day a failure of the glory of Jacob, and the riches of his glory shall be shaken.
Isai AFV2020 17:4  "And it shall come to pass in that day, the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall become lean.
Isai NHEB 17:4  "It will happen in that day that the glory of Jacob will be made thin, and the fatness of his flesh will become lean.
Isai NETtext 17:4  "At that time Jacob's splendor will be greatly diminished, and he will become skin and bones.
Isai UKJV 17:4  And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Isai Noyes 17:4  In that day shall the glory of Jacob sink away, And the fatness of his flesh become leanness.
Isai KJV 17:4  And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Isai KJVA 17:4  And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Isai AKJV 17:4  And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Isai RLT 17:4  And in that day it shall come to pass, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall wax lean.
Isai MKJV 17:4  And it shall be in that day, the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall become lean.
Isai YLT 17:4  And it hath come to pass, in that day, Wax poor doth the honour of Jacob, And the fatness of his flesh doth wax lean.
Isai ACV 17:4  And it shall come to pass in that day, that the glory of Jacob shall be made thin, and the fatness of his flesh shall grow lean.
Isai VulgSist 17:4  Et erit in die illa: attenuabitur gloria Iacob, et pinguedo carnis eius marcescet.
Isai VulgCont 17:4  Et erit in die illa: attenuabitur gloria Iacob, et pinguedo carnis eius marcescet.
Isai Vulgate 17:4  et erit in die illa adtenuabitur gloria Iacob et pingue carnis eius marcescet
Isai VulgHetz 17:4  Et erit in die illa: attenuabitur gloria Iacob, et pinguedo carnis eius marcescet.
Isai VulgClem 17:4  Et erit in die illa : attenuabitur gloria Jacob, et pinguedo carnis ejus marcescet.
Isai CzeBKR 17:4  I bude v ten den, že opadne sláva Jákobova, a tuk těla jeho vymizí.
Isai CzeB21 17:4  V ten den Jákobova sláva uvadne a jeho vypasené tělo vyhubne.
Isai CzeCEP 17:4  „V onen den vybledne Jákobova sláva a jeho tučné tělo zhubne.
Isai CzeCSP 17:4  I stane se v onen den, že Jákobova sláva zeslábne a jeho vykrmené tělo zhubne.