Isai
|
RWebster
|
2:19 |
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
|
Isai
|
NHEBJE
|
2:19 |
Men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily.
|
Isai
|
ABP
|
2:19 |
carrying them into the caves, and into the fissures of the rocks, and into the burrows of the earth, from in front of the fear of the lord, and from the glory of his strength, whenever he should rise up to devastate the earth.
|
Isai
|
NHEBME
|
2:19 |
Men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of the Lord, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily.
|
Isai
|
Rotherha
|
2:19 |
And they shall enter into the holes of the rocks, and into the caves of clay,—Because of the terribleness of Yahweh, And for his majestic splendour, When he ariseth to shake terribly the earth.
|
Isai
|
LEB
|
2:19 |
and they will enter into the caves of the rocks and into the holes of the ground from the presence of the terror of Yahweh and from the glory of his majesty ⌞when he rises⌟ to terrify the earth.
|
Isai
|
RNKJV
|
2:19 |
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of יהוה, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
|
Isai
|
Jubilee2
|
2:19 |
And they shall go into the holes of the rocks and into the caves of the earth, because of the terrible presence of the LORD and because of the glory of his majesty when he shall arise to smite the earth.
|
Isai
|
Webster
|
2:19 |
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
|
Isai
|
Darby
|
2:19 |
And they shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he shall arise to terrify the earth.
|
Isai
|
ASV
|
2:19 |
And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth.
|
Isai
|
LITV
|
2:19 |
And they shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, for fear of Jehovah, and from the glory of His majesty; when He rises up to make the earth quake.
|
Isai
|
Geneva15
|
2:19 |
Then they shall goe into the holes of the rockes, and into the caues of the earth, from before the feare of the Lord, and from the glory of his maiestie, when he shall arise to destroy the earth.
|
Isai
|
CPDV
|
2:19 |
And they will go into the caves of the rocks, and into the caverns of the earth, from the presence of the dread of the Lord, and from the glory of his majesty, when he will have risen up to strike the earth.
|
Isai
|
BBE
|
2:19 |
And men will go into cracks of the rocks, and into holes of the earth, for fear of the Lord, and before the glory of his power, when he comes out of his place, shaking the earth with his strength.
|
Isai
|
DRC
|
2:19 |
And they shall go into the holes of rocks, and into the caves of the earth from the face of the fear of the Lord, and from the glory of his majesty, when he shall rise up to strike the earth.
|
Isai
|
GodsWord
|
2:19 |
People will go into caves in the rocks and into holes in the ground because of the LORD's terrifying presence and the honor of his majesty when he rises to terrify the earth.
|
Isai
|
JPS
|
2:19 |
And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of HaShem, and from the glory of His majesty, when He ariseth to shake mightily the earth.
|
Isai
|
KJVPCE
|
2:19 |
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the Lord, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
|
Isai
|
NETfree
|
2:19 |
They will go into caves in the rocky cliffs and into holes in the ground, trying to escape the dreadful judgment of the LORD and his royal splendor, when he rises up to terrify the earth.
|
Isai
|
AB
|
2:19 |
having carried them into the caves, and into the clefts of the rocks, and into the caverns of the earth, for fear of the Lord, and by reason of the glory of His might, when He shall arise to strike mightily the earth.
|
Isai
|
AFV2020
|
2:19 |
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth for fear of the LORD and for the glory of His majesty, when He arises to shake terribly the earth.
|
Isai
|
NHEB
|
2:19 |
Men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of the Lord, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily.
|
Isai
|
NETtext
|
2:19 |
They will go into caves in the rocky cliffs and into holes in the ground, trying to escape the dreadful judgment of the LORD and his royal splendor, when he rises up to terrify the earth.
|
Isai
|
UKJV
|
2:19 |
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he arises to shake terribly the earth.
|
Isai
|
Noyes
|
2:19 |
And men shall go into clefts of the rocks, and caves of the earth, From the terror of Jehovah, and the glory of his majesty, When he ariseth to make the earth tremble.
|
Isai
|
KJV
|
2:19 |
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the Lord, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
|
Isai
|
KJVA
|
2:19 |
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the Lord, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
|
Isai
|
AKJV
|
2:19 |
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he rises to shake terribly the earth.
|
Isai
|
RLT
|
2:19 |
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of Yhwh, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
|
Isai
|
MKJV
|
2:19 |
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth for fear of the LORD and for the glory of His majesty, when He arises to shake the earth terribly.
|
Isai
|
YLT
|
2:19 |
And men have entered into caverns of rocks, And into caves of dust, Because of the fear of Jehovah, And because of the honour of His excellency, In His rising to terrify the earth.
|
Isai
|
ACV
|
2:19 |
And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily.
|