Isai
|
RWebster
|
21:9 |
And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken to the ground.
|
Isai
|
NHEBJE
|
21:9 |
Behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs." He answered, "Fallen, fallen is Babylon; and all the engraved images of her gods are broken to the ground.
|
Isai
|
ABP
|
21:9 |
And behold, he comes -- a rider of a double chariot; and responding he said, Has fallen, has fallen, Babylon and all her statues; and her handmade idols were broken unto the ground.
|
Isai
|
NHEBME
|
21:9 |
Behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs." He answered, "Fallen, fallen is Babylon; and all the engraved images of her gods are broken to the ground.
|
Isai
|
Rotherha
|
21:9 |
When lo! here was a train of men coming. With horsemen in double rank,—And one began and said, Fallen! fallen! is Babylon, And all the images of her gods, are smashed to the ground!
|
Isai
|
LEB
|
21:9 |
And look at this! A man’s a chariot is coming, a pair of horsemen!” Then he responded and said, “It has fallen! Babylon has fallen! And all the images of her gods are smashed on the ground!”
|
Isai
|
RNKJV
|
21:9 |
And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her elohim he hath broken unto the ground.
|
Isai
|
Jubilee2
|
21:9 |
And, behold, this chariot of men comes [with] a couple of horsemen. Afterwards he spoke and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he has broken unto the ground.
|
Isai
|
Webster
|
21:9 |
And behold, here cometh a chariot of men, [with] a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken to the ground.
|
Isai
|
Darby
|
21:9 |
— And behold, there cometh a chariot of men; horsemen by pairs. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of hergods he hath broken unto the ground.
|
Isai
|
ASV
|
21:9 |
and, behold, here cometh a troop of men, horsemen in pairs. And he answered and said, Fallen, fallen is Babylon; and all the graven images of her gods are broken unto the ground.
|
Isai
|
LITV
|
21:9 |
And, behold, here comes a chariot of a man, a pair of horses. And he answered and said, Babylon has fallen, has fallen! And He has smashed the cut images of her gods to the earth.
|
Isai
|
Geneva15
|
21:9 |
And beholde, this mans charet commeth with two horsemen. And he answered and said, Babel is fallen: it is fallen, and all the images of her gods hath he broken vnto the ground.
|
Isai
|
CPDV
|
21:9 |
Behold, a certain man approaches, a man riding on a two-horse chariot.” And he responded, and he said: “Fallen, fallen is Babylon! And all its graven gods have been crushed into the earth!
|
Isai
|
BBE
|
21:9 |
See, here come war-carriages with men, horsemen by twos: and in answer he said, Babylon is made low, is made low, and all her images are broken on the earth.
|
Isai
|
DRC
|
21:9 |
Behold this man cometh, the rider upon the chariot with two horsemen, and he answered, and said: Babylon is fallen, she is fallen, and all the graven gods thereof are broken unto the ground.
|
Isai
|
GodsWord
|
21:9 |
Look! Here come chariots and horsemen in pairs." Then he said, "Babylon has fallen! It has fallen! All the idols they worship lie shattered on the ground."
|
Isai
|
JPS
|
21:9 |
And, behold, there came a troop of men, horsemen by pairs. And he spoke and said: 'Fallen, fallen is Babylon; and all the graven images of her gods are broken unto the ground.'
|
Isai
|
KJVPCE
|
21:9 |
And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.
|
Isai
|
NETfree
|
21:9 |
Look what's coming! A charioteer, a team of horses." When questioned, he replies, "Babylon has fallen, fallen! All the idols of her gods lie shattered on the ground!"
|
Isai
|
AB
|
21:9 |
and behold, he comes riding in a chariot and pair; and he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all her images and her idols have been crushed to the ground.
|
Isai
|
AFV2020
|
21:9 |
And, behold, here comes a chariot of a man, a pair of horsemen." And he answered and said, "Babylon has fallen, has fallen! And all the graven images of her gods He has smashed to the ground."
|
Isai
|
NHEB
|
21:9 |
Behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs." He answered, "Fallen, fallen is Babylon; and all the engraved images of her gods are broken to the ground.
|
Isai
|
NETtext
|
21:9 |
Look what's coming! A charioteer, a team of horses." When questioned, he replies, "Babylon has fallen, fallen! All the idols of her gods lie shattered on the ground!"
|
Isai
|
UKJV
|
21:9 |
And, behold, here comes a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he has broken unto the ground.
|
Isai
|
Noyes
|
21:9 |
And behold, there cometh a troop, Horsemen in pairs." Again also he lifted up his voice, and said: "Fallen, fallen is Babylon, And all the graven images of her gods are cast broken to the ground."
|
Isai
|
KJV
|
21:9 |
And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.
|
Isai
|
KJVA
|
21:9 |
And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.
|
Isai
|
AKJV
|
21:9 |
And, behold, here comes a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he has broken to the ground.
|
Isai
|
RLT
|
21:9 |
And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.
|
Isai
|
MKJV
|
21:9 |
And, behold, here comes a chariot of a man, a pair of horsemen. And he answered and said, Babylon has fallen, has fallen! And all the graven images of her gods He has smashed to the ground.
|
Isai
|
YLT
|
21:9 |
And lo, this, the chariot of a man is coming, A couple of horsemen.' And he answereth and saith: `Fallen, fallen hath Babylon, And all the graven images of her gods He hath broken to the earth.
|
Isai
|
ACV
|
21:9 |
and, behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs. And he answered and said, Fallen, fallen is Babylon. And all the graven images of her gods are broken to the ground.
|