Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 26:3  Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee : because he trusteth in thee.
Isai NHEBJE 26:3  You will keep whoever's mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you.
Isai ABP 26:3  taking hold of truth, and guarding peace.
Isai NHEBME 26:3  You will keep whoever's mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you.
Isai Rotherha 26:3  A purpose sustained, thou wilt guard, [saying], Prosper! Prosper! Because in thee, hath he been led to trust.
Isai LEB 26:3  You will protect a firm inclination in peace, in peace because he trusts in you.
Isai RNKJV 26:3  Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
Isai Jubilee2 26:3  Thou wilt keep [him] in perfect peace, [whose] mind [is] stayed [on thee]: because he trusts in thee.
Isai Webster 26:3  Thou wilt keep [him] in perfect peace, [whose] mind [is] stayed [on thee]: because he trusteth in thee.
Isai Darby 26:3  Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed [on thee], for he confideth in thee.
Isai ASV 26:3  Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee; because he trusteth in thee.
Isai LITV 26:3  You will keep in perfect peace the mind stayed on You , for he trusts in You.
Isai Geneva15 26:3  By an assured purpose wilt thou preserue perfite peace, because they trusted in thee.
Isai CPDV 26:3  The old error has gone away. You will serve peace: peace, for we have hoped in you.
Isai BBE 26:3  The man whose heart is unmoved you will keep in peace, because his hope is in you.
Isai DRC 26:3  The old error is passed away: thou wilt keep peace: peace, because we have hoped in thee.
Isai GodsWord 26:3  With perfect peace you will protect those whose minds cannot be changed, because they trust you.
Isai JPS 26:3  The mind stayed on Thee Thou keepest in perfect peace; because it trusteth in Thee.
Isai KJVPCE 26:3  Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
Isai NETfree 26:3  You keep completely safe the people who maintain their faith, for they trust in you.
Isai AB 26:3  supporting truth, and keeping peace; for on You, O Lord,
Isai AFV2020 26:3  You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on You; because he trusts in You.
Isai NHEB 26:3  You will keep whoever's mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you.
Isai NETtext 26:3  You keep completely safe the people who maintain their faith, for they trust in you.
Isai UKJV 26:3  You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.
Isai Noyes 26:3  Him that is of a steadfast mind Thou wilt keep in continual peace, Because he trusteth in thee.
Isai KJV 26:3  Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
Isai KJVA 26:3  Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
Isai AKJV 26:3  You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.
Isai RLT 26:3  Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
Isai MKJV 26:3  You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on You; because he trusts in You.
Isai YLT 26:3  An imagination supported Thou fortifiest peace--peace! For in Thee it is confident.
Isai ACV 26:3  Thou will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee, because he trusts in thee.
Isai VulgSist 26:3  Vetus error abiit: servabis pacem: pacem, quia in te speravimus.
Isai VulgCont 26:3  Vetus error abiit: servabis pacem: pacem, quia in te speravimus.
Isai Vulgate 26:3  vetus error abiit servabis pacem pacem quia in te speravimus
Isai VulgHetz 26:3  Vetus error abiit: servabis pacem: pacem, quia in te speravimus.
Isai VulgClem 26:3  Vetus error abiit : servabis pacem ; pacem, quia in te speravimus.
Isai CzeBKR 26:3  Člověka spoléhajícího na tě ostříháš v pokoji; v pokoji, nebo v tebe doufá.
Isai CzeB21 26:3  Člověka s pevným postojem chráníš dokonalým pokojem, vždyť spoléhá se na tebe.
Isai CzeCEP 26:3  Stvoření opírající se o tebe chráníš pokojem, pokojem, neboť v tebe doufá.
Isai CzeCSP 26:3  ⌈Mysl upevněnou v tobě⌉ budeš střežit ⌈dokonalým pokojem,⌉ protože ⌈tobě důvěřuje.⌉