Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 33:6  And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the LORD is his treasure.
Isai NHEBJE 33:6  There will be stability in your times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge. The fear of Jehovah is your treasure.
Isai ABP 33:6  [2to 3the law 1They shall be delivered up]. [2is in 3treasuries 1Our deliverance]. Located there are wisdom and higher knowledge and piety to the lord; these are treasuries of righteousness.
Isai NHEBME 33:6  There will be stability in your times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge. The fear of the Lord is your treasure.
Isai Rotherha 33:6  So shall a wealth of deliverances, wisdom and knowledge, become the stability of thy times,—the reverence of Yahweh, the same is his treasure.
Isai LEB 33:6  and he will be the security of your times, an abundance of salvation, wisdom, and knowledge. The fear of Yahweh is his treasure.
Isai RNKJV 33:6  And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of יהוה is his treasure.
Isai Jubilee2 33:6  And in thy times wisdom and knowledge, and the strength of salvation shall reign: the fear of the LORD [shall be] his treasure.
Isai Webster 33:6  And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, [and] strength of salvation: the fear of the LORD [is] his treasure.
Isai Darby 33:6  and he shall be the stability of thy times, the riches of salvation, wisdom and knowledge: the fear of Jehovah shall be your treasure.
Isai ASV 33:6  And there shall be stability in thy times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge: the fear of Jehovah is thy treasure.
Isai LITV 33:6  And He will be the security of your times, strength of salvation, wisdom, and knowledge; the fear of Jehovah is His treasure.
Isai Geneva15 33:6  And there shall be stabilitie of thy times, strength, saluation, wisdome and knowledge: for the feare of the Lord shalbe his treasure.
Isai CPDV 33:6  And there will be faith in your times: the riches of salvation, wisdom and knowledge. For the fear of the Lord is his treasure.
Isai BBE 33:6  And she will have no more fear of change, being full of salvation, wisdom, and knowledge: the fear of the Lord is her wealth.
Isai DRC 33:6  And there shall be faith in thy times: riches of salvation, wisdom and knowledge: the fear of the Lord is his treasure.
Isai GodsWord 33:6  He will be the foundation of your future. The riches of salvation are wisdom and knowledge. The fear of the LORD is your treasure.
Isai JPS 33:6  And the stability of thy times shall be a hoard of salvation--wisdom and knowledge, and the fear of HaShem which is His treasurer
Isai KJVPCE 33:6  And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the Lord is his treasure.
Isai NETfree 33:6  He is your constant source of stability; he abundantly provides safety and great wisdom; he gives all this to those who fear him.
Isai AB 33:6  They shall be delivered up to the law; our salvation is our treasure; there is wisdom and knowledge and godliness toward the Lord; these are the treasures of righteousness.
Isai AFV2020 33:6  And wisdom and knowledge shall be the stability of your times, and strength of salvation: the fear of the LORD is his treasure.
Isai NHEB 33:6  There will be stability in your times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge. The fear of the Lord is your treasure.
Isai NETtext 33:6  He is your constant source of stability; he abundantly provides safety and great wisdom; he gives all this to those who fear him.
Isai UKJV 33:6  And wisdom and knowledge shall be the stability of your times, and strength of salvation: the fear of the LORD is his treasure.
Isai Noyes 33:6  There shall be security in thy times; Wisdom and knowledge shall be thy store of prosperity, And the fear of Jehovah, this shall be thy treasure!
Isai KJV 33:6  And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the Lord is his treasure.
Isai KJVA 33:6  And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the Lord is his treasure.
Isai AKJV 33:6  And wisdom and knowledge shall be the stability of your times, and strength of salvation: the fear of the LORD is his treasure.
Isai RLT 33:6  And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of Yhwh is his treasure.
Isai MKJV 33:6  And He will be the security of your times, and strength of salvation, wisdom, and knowledge; the fear of the LORD is his treasure.
Isai YLT 33:6  And hath been the stedfastness of thy times, The strength of salvation, wisdom, and knowledge, Fear of Jehovah--it is His treasure.
Isai ACV 33:6  And there shall be stability in thy times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge. The fear of Jehovah is thy treasure.
Isai VulgSist 33:6  Et erit fides in temporibus tuis: divitiae salutis sapientia et scientia: timor Domini ipse est thesaurus eius.
Isai VulgCont 33:6  Et erit fides in temporibus tuis: divitiæ salutis sapientia et scientia: timor Domini ipse est thesaurus eius.
Isai Vulgate 33:6  et erit fides in temporibus tuis divitiae salutis sapientia et scientia timor Domini ipse thesaurus eius
Isai VulgHetz 33:6  Et erit fides in temporibus tuis: divitiæ salutis sapientia et scientia: timor Domini ipse est thesaurus eius.
Isai VulgClem 33:6  Et erit fides in temporibus tuis : divitiæ salutis sapientia et scientia ; timor Domini ipse est thesaurus ejus.
Isai CzeBKR 33:6  I bude upevněním časů tvých, silou i hojným spasením; moudrost a umění, a bázeň Hospodinova poklad tvůj.
Isai CzeB21 33:6  Bude ti jistotou po všechny tvé dny, pokladem spásy, moudrosti a vědění – úcta k Hospodinu je jeho bohatstvím!
Isai CzeCEP 33:6  Bude věrnou jistotou tvé budoucnosti, klenotnicí spásy, moudrosti a poznání, jejímž pokladem je bázeň před Hospodinem.
Isai CzeCSP 33:6  Bude jistotou tvých časů, bohatstvím záchrany, moudrosti a poznání; bázeň před Hospodinem je jeho pokladem.