Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 48:11  For my own sake, even for my own sake, will I do it : for how should my name be profaned? and I will not give my glory to another.
Isai NHEBJE 48:11  For my own sake, for my own sake, will I do it; for how should my name be profaned? I will not give my glory to another.
Isai ABP 48:11  Because of myself I will do, for my name is being profaned; and my glory [3to another 1I will not 2give].
Isai NHEBME 48:11  For my own sake, for my own sake, will I do it; for how should my name be profaned? I will not give my glory to another.
Isai Rotherha 48:11  For mine own sake—for mine own sake, will I effectually work For how should it be profaned? And, my glory—to another, will I not give.
Isai LEB 48:11  For my own sake, for my own sake I do it; for why should it be defiled? And I will not give my glory to another.”
Isai RNKJV 48:11  For mine own sake, even for mine own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another.
Isai Jubilee2 48:11  For mine own sake, [even] for mine own sake, I will do [it], for how should [my name] be profaned? and I will not give my glory unto another.
Isai Webster 48:11  For my own sake, [even] for my own sake, will I do [it]: for how should [my name] be profaned? and I will not give my glory to another.
Isai Darby 48:11  For mine own sake, for mine own sake, will I do [it]; for how should [my name] be profaned? and I will not give my glory unto another.
Isai ASV 48:11  For mine own sake, for mine own sake, will I do it; for how should my name be profaned? and my glory will I not give to another.
Isai LITV 48:11  For My sake, for My sake, I will act; for how is it defiled? And I will not give My glory to another.
Isai Geneva15 48:11  For mine owne sake, for mine owne sake wil I doe it: for how should my Name be polluted? surely I wil not giue my glory vnto another.
Isai CPDV 48:11  For my sake, for my own sake, I will do it, so that I may not be blasphemed. For I will not give my glory to another.
Isai BBE 48:11  For myself, even because of my name, I will do it; for I will not let my name be shamed; and my glory I will not give to another.
Isai DRC 48:11  For my own sake, for my own sake will I do it, that I may not be blasphemed: and I will not give my glory to another.
Isai GodsWord 48:11  I am doing this for myself, only for myself. Why should my name be dishonored? I will not give my glory to anyone else.
Isai JPS 48:11  For Mine own sake, for Mine own sake, will I do it; for how should it be profaned? And My glory will I not give to another.
Isai KJVPCE 48:11  For mine own sake, even for mine own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another.
Isai NETfree 48:11  For my sake alone I will act, for how can I allow my name to be defiled? I will not share my glory with anyone else!
Isai AB 48:11  For My own sake I will do this for you, because My name is profaned; and I will not give My glory to another.
Isai AFV2020 48:11  For My own sake, for My own sake I will do it; for why should My name be profaned? And I will not give My glory to another.
Isai NHEB 48:11  For my own sake, for my own sake, will I do it; for how should my name be profaned? I will not give my glory to another.
Isai NETtext 48:11  For my sake alone I will act, for how can I allow my name to be defiled? I will not share my glory with anyone else!
Isai UKJV 48:11  For mine own sake, even for mine own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another.
Isai Noyes 48:11  For mine own sake will I do it; For how would my name be blasphemed? And my glory will I not give to another.
Isai KJV 48:11  For mine own sake, even for mine own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another.
Isai KJVA 48:11  For mine own sake, even for mine own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another.
Isai AKJV 48:11  For my own sake, even for my own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory to another.
Isai RLT 48:11  For mine own sake, even for mine own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory unto another.
Isai MKJV 48:11  For my sake, for My sake I will do it; for why should My name be defiled? And I will not give My glory to another.
Isai YLT 48:11  For My sake, for Mine own sake, I do it , For how is it polluted? And Mine honour to another I give not.
Isai ACV 48:11  For my own sake, for my own sake, I will do it. For how should my name be profaned? And I will not give my glory to another.
Isai VulgSist 48:11  Propter me, propter me faciam, ut non blasphemer: et gloriam meam alteri non dabo.
Isai VulgCont 48:11  Propter me, propter me faciam, ut non blasphemer: et gloriam meam alteri non dabo.
Isai Vulgate 48:11  propter me propter me faciam ut non blasphemer et gloriam meam alteri non dabo
Isai VulgHetz 48:11  Propter me, propter me faciam, ut non blasphemer: et gloriam meam alteri non dabo.
Isai VulgClem 48:11  Propter me, propter me faciam, ut non blasphemer ; et gloriam meam alteri non dabo.
Isai CzeBKR 48:11  Pro sebe, pro sebe učiním to. Nebo jakž by mohlo v lehkost vydáno býti? Slávy své zajisté jinému nedám.
Isai CzeB21 48:11  Kvůli sobě, sobě samému to činím – proč bych se měl nechat hanobit? O svoji slávu se s jiným nedělím!
Isai CzeCEP 48:11  Kvůli sobě, kvůli sobě samému to dělám. Což smí být mé jméno znesvěceno? Svou slávu nikomu nedám.“
Isai CzeCSP 48:11  Kvůli sobě, kvůli sobě samému to učiním, vždyť jak může být ⌈[mé jméno]⌉ znesvěcováno? Svou slávu jinému nedám.