Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 49:17  Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth from thee.
Isai NHEBJE 49:17  Your children make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.
Isai ABP 49:17  And quickly you shall be built by whom you were demolished; and the ones making you desolate shall go forth from out of you.
Isai NHEBME 49:17  Your children make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.
Isai Rotherha 49:17  In haste are thy sons,—They who have been tearing thee down and laying thee waste, out of thee, let them go forth!
Isai LEB 49:17  Your children hasten; your destroyers and those who laid you waste depart from you.
Isai RNKJV 49:17  Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.
Isai Jubilee2 49:17  Thy builders shall come in haste; thy destroyers and those that made thee waste shall go forth of thee.
Isai Webster 49:17  Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste, shall go forth from thee.
Isai Darby 49:17  Thy sons shall make haste; thy destroyers and they that laid thee waste shall go forth from thee.
Isai ASV 49:17  Thy children make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth from thee.
Isai LITV 49:17  Your sons hurry; those destroying you and ruining you shall go out from you.
Isai Geneva15 49:17  Thy builders make haste: thy destroiers and they that made thee waste, are departed from thee.
Isai CPDV 49:17  Your builders have arrived. Those who would tear you down and destroy you, they will depart from you.
Isai BBE 49:17  Your builders are coming quickly; your haters and those who made you waste will go out of you.
Isai DRC 49:17  Thy builders are come: they that destroy thee and make thee waste shall go out of thee.
Isai GodsWord 49:17  Your children will hurry back. Those who destroyed you and laid waste to you will leave you.
Isai JPS 49:17  Thy children make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth from thee.
Isai KJVPCE 49:17  Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.
Isai NETfree 49:17  Your children hurry back, while those who destroyed and devastated you depart.
Isai AB 49:17  And you shall soon be built by those by whom you were destroyed, and they that made you desolate shall go forth from you.
Isai AFV2020 49:17  Your children shall make haste; those destroying you and ruining you shall go out from you.
Isai NHEB 49:17  Your children make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.
Isai NETtext 49:17  Your children hurry back, while those who destroyed and devastated you depart.
Isai UKJV 49:17  Your children shall make haste; your destroyers and they that made you waste shall go out of you.
Isai Noyes 49:17  Thy children shall make haste; They that destroyed and laid thee waste shall depart from thee.
Isai KJV 49:17  Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.
Isai KJVA 49:17  Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.
Isai AKJV 49:17  Your children shall make haste; your destroyers and they that made you waste shall go forth of you.
Isai RLT 49:17  Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth from thee.
Isai MKJV 49:17  Your sons shall make haste; those destroying you and ruining you shall go out from you.
Isai YLT 49:17  Hastened have those building thee, Those destroying thee, and laying thee waste, go out from thee.
Isai ACV 49:17  Thy sons make haste. Thy destroyers and those who made thee waste shall go forth from thee.
Isai VulgSist 49:17  Venerunt structores tui: destruentes te, et dissipantes a te exibunt.
Isai VulgCont 49:17  Venerunt structores tui: destruentes te, et dissipantes a te exibunt.
Isai Vulgate 49:17  venerunt structores tui destruentes te et dissipantes a te exibunt
Isai VulgHetz 49:17  Venerunt structores tui: destruentes te, et dissipantes a te exibunt.
Isai VulgClem 49:17  Venerunt structores tui ; destruentes te et dissipantes a te exibunt.
Isai CzeBKR 49:17  Pospíšíť k tobě synové tvoji, ti pak, kteříž tě bořili a kazili, odejdou od tebe.
Isai CzeB21 49:17  Tvoji stavitelé už k tobě spěchají, ti, kdo tě bořili a ničili, jsou pryč.
Isai CzeCEP 49:17  Tvoji synové už pospíchají. Ti, kdo tě bořili a ničili, od tebe odtáhnou.
Isai CzeCSP 49:17  Tvoji synové už pospíchají zpět, ti, kdo tě bořili a pustošili, od tebe odejdou.