Isai
|
RWebster
|
49:18 |
Lift up thy eyes all around, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth .
|
Isai
|
NHEBJE
|
49:18 |
Lift up your eyes all around, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live," says Jehovah, "you shall surely clothe yourself with them all as with an ornament, and dress yourself with them, like a bride.
|
Isai
|
ABP
|
49:18 |
Lift up round about your eyes, and perceive all! Behold, they were brought together, and they come to you. As I live, says the lord, that, [2them all 3as 4an ornament 1You shall clothe yourself with], and you shall put them on as an ornament of a bride.
|
Isai
|
NHEBME
|
49:18 |
Lift up your eyes all around, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live," says the Lord, "you shall surely clothe yourself with them all as with an ornament, and dress yourself with them, like a bride.
|
Isai
|
Rotherha
|
49:18 |
Lift up, round about, thine eyes and see, All those, have gathered themselves together—have come to thee! As I live, Declareth Yahweh,—Surely all those as an ornament, shalt thou put on, And bind them about thee for a girdle as a bride.
|
Isai
|
LEB
|
49:18 |
Lift your eyes up all around and see; all of them gather; they come to you. ⌞As surely as I live⌟, ⌞declares⌟ Yahweh, surely you shall put on all of them like an ornament, and you shall bind them on like a bride.
|
Isai
|
RNKJV
|
49:18 |
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith יהוה, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.
|
Isai
|
Jubilee2
|
49:18 |
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, [and] come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thyself with them all, as with a garment of honour and shalt be girded by them as a bride.
|
Isai
|
Webster
|
49:18 |
Lift up thy eyes around, and behold: all these assemble themselves, [and] come to thee. [As] I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them [on thee], as a bride [doeth].
|
Isai
|
Darby
|
49:18 |
Lift up thine eyes round about and behold: they all gather themselves together, they come to thee. As I live, saith Jehovah, thou shalt indeed clothe thee with them all as with an ornament, and bind them on as a bride doth.
|
Isai
|
ASV
|
49:18 |
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith Jehovah, thou shalt surely clothe thee with them all as with an ornament, and gird thyself with them, like a bride.
|
Isai
|
LITV
|
49:18 |
Lift up your eyes all around and see! They all gather and come to you. As I live, says Jehovah, you shall surely wear all of them as an ornament, and bind them on as a bride.
|
Isai
|
Geneva15
|
49:18 |
Lift vp thine eies round about and behold: all these gather themselues together and come to thee: as I liue, sayeth the Lord, thou shalt surely put them all vpon thee as a garment, and girde thy selfe with them like a bride.
|
Isai
|
CPDV
|
49:18 |
Lift up your eyes all around, and see: all these have been gathered together; they have come to you. As I live, says the Lord, you shall be clothed with all these things, as if with an ornament. And like a bride, you shall wrap these things all around you.
|
Isai
|
BBE
|
49:18 |
Let your eyes be lifted up round about, and see: they are all coming together to you. By my life, says the Lord, truly you will put them all on you as an ornament, and be clothed with them like a bride.
|
Isai
|
DRC
|
49:18 |
Lift up thy eyes round about, and see all these are gathered together, they are come to thee: I live, saith the Lord, thou shalt be clothed with all these as with an ornament, and as a bride thou shalt put them about thee.
|
Isai
|
GodsWord
|
49:18 |
Look up, look around, and watch! All of your children are gathering together and returning to you. "I solemnly swear as I live," declares the LORD, "you will wear all of them like jewels and display them on yourself as a bride would."
|
Isai
|
JPS
|
49:18 |
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith HaShem, thou shalt surely clothe thee with them all as with an ornament, and gird thyself with them, like a bride.
|
Isai
|
KJVPCE
|
49:18 |
¶ Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the Lord, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.
|
Isai
|
NETfree
|
49:18 |
Look all around you! All of them gather to you. As surely as I live," says the LORD, "you will certainly wear all of them like jewelry; you will put them on as if you were a bride.
|
Isai
|
AB
|
49:18 |
Lift up your eyes round about, and look on them all; behold, they are gathered together, and have come to you. As I live, says the Lord, you shall clothe yourself with them all as with an ornament, and put them on, as a bride in her attire.
|
Isai
|
AFV2020
|
49:18 |
Lift up your eyes all around and see; they all gather and come to you. As I live," says the LORD, "You shall surely wear them as an ornament, and bind them on as a bride;
|
Isai
|
NHEB
|
49:18 |
Lift up your eyes all around, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live," says the Lord, "you shall surely clothe yourself with them all as with an ornament, and dress yourself with them, like a bride.
|
Isai
|
NETtext
|
49:18 |
Look all around you! All of them gather to you. As surely as I live," says the LORD, "you will certainly wear all of them like jewelry; you will put them on as if you were a bride.
|
Isai
|
UKJV
|
49:18 |
Lift up your eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to you. As I live, says the LORD, you shall surely clothe you with them all, as with an ornament, and bind them on you, as a bride does.
|
Isai
|
Noyes
|
49:18 |
Lift up thine eyes around, and see! They all assemble themselves, and come to thee. As I live, saith Jehovah, Thou shalt surely clothe thee with them all, as with a rich dress; Thou shalt bind them on thee, as a bride her jewels.
|
Isai
|
KJV
|
49:18 |
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the Lord, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.
|
Isai
|
KJVA
|
49:18 |
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the Lord, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.
|
Isai
|
AKJV
|
49:18 |
Lift up your eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to you. As I live, said the LORD, you shall surely clothe you with them all, as with an ornament, and bind them on you, as a bride does.
|
Isai
|
RLT
|
49:18 |
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith Yhwh, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.
|
Isai
|
MKJV
|
49:18 |
Lift up your eyes all around and see; they all gather and come to you. As I live, says the LORD, you shall surely wear them as an ornament, and bind them on as a bride.
|
Isai
|
YLT
|
49:18 |
Lift up round about thine eyes and see, All of them have been gathered, They have come to thee. I live, an affirmation of Jehovah! Surely all of them as an ornament thou puttest on, And thou bindest them on like a bride.
|
Isai
|
ACV
|
49:18 |
Lift up thine eyes round about, and behold. All these gather themselves together, and come to thee. As I live, says Jehovah, thou shall surely clothe thee with them all, as with an ornament, and gird thyself with them, like a bride.
|