Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 57:12  I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
Isai NHEBJE 57:12  I will declare your righteousness; and as for your works, they shall not profit you.
Isai ABP 57:12  And I will report of your righteousness; and your evils shall not benefit you.
Isai NHEBME 57:12  I will declare your righteousness; and as for your works, they shall not profit you.
Isai Rotherha 57:12  I, will expose thy righteousness,—And thy works—but they will not profit thee!
Isai LEB 57:12  I myself will declare your righteousness and your works, but they will not benefit you.
Isai RNKJV 57:12  I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
Isai Jubilee2 57:12  I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
Isai Webster 57:12  I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
Isai Darby 57:12  I will declare thy righteousness, and thy works; and they shall not profit thee.
Isai ASV 57:12  I will declare thy righteousness; and as for thy works, they shall not profit thee.
Isai LITV 57:12  I will reveal your righteousness and your works, and they will not benefit you.
Isai Geneva15 57:12  I will declare thy righteousnes and thy workes, and they shall not profite thee.
Isai CPDV 57:12  I will announce your justice, and your works will not benefit you.
Isai BBE 57:12  I will make clear what your righteousness is like and your works; you will have no profit in them.
Isai DRC 57:12  I will declare thy justice, and thy works shall not profit thee.
Isai GodsWord 57:12  I'll tell you about your righteous ways and what you have done, but they won't help you.
Isai JPS 57:12  I will declare thy righteousness; thy works also--they shall not profit thee.
Isai KJVPCE 57:12  I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
Isai NETfree 57:12  I will denounce your so-called righteousness and your deeds, but they will not help you.
Isai AB 57:12  And I will declare your righteousness, and your sins, which shall not profit you.
Isai AFV2020 57:12  I will declare your kind of righteousness, and your works; for they shall not do you any good.
Isai NHEB 57:12  I will declare your righteousness; and as for your works, they shall not profit you.
Isai NETtext 57:12  I will denounce your so-called righteousness and your deeds, but they will not help you.
Isai UKJV 57:12  I will declare your righteousness, and your works; for they shall not profit you.
Isai Noyes 57:12  But now I announce thy deliverance, And thy works do not profit thee.
Isai KJV 57:12  I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
Isai KJVA 57:12  I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
Isai AKJV 57:12  I will declare your righteousness, and your works; for they shall not profit you.
Isai RLT 57:12  I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
Isai MKJV 57:12  I will declare your righteousness, and your works; for they shall not do you any good.
Isai YLT 57:12  I declare thy righteousness, and thy works, And they do not profit thee.
Isai ACV 57:12  I will declare thy righteousness. And as for thy works, they shall not profit thee.
Isai VulgSist 57:12  Ego annunciabo iustitiam tuam, et opera tua non proderunt tibi.
Isai VulgCont 57:12  Ego annunciabo iustitiam tuam, et opera tua non proderunt tibi.
Isai Vulgate 57:12  ego adnuntiabo iustitiam tuam et opera tua non proderunt tibi
Isai VulgHetz 57:12  Ego annunciabo iustitiam tuam, et opera tua non proderunt tibi.
Isai VulgClem 57:12  Ego annuntiabo justitiam tuam, et opera tua non proderunt tibi.
Isai CzeBKR 57:12  Já tvou spravedlnost oznámím, a skutky tvé, kteřížť nic neprospějí.
Isai CzeB21 57:12  Já sám odhalím spravedlnost tvou i tvé skutky – a k ničemu ti nebudou.
Isai CzeCEP 57:12  Uvedu ve známost tvoji spravedlnost a tvé činy! Nic ti neprospějí.
Isai CzeCSP 57:12  Já oznámím tvou spravedlnost a tvé skutky, ale neprospějí ti.