Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 59:13  In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai NHEBJE 59:13  transgressing and denying Jehovah, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai ABP 59:13  We were impious, and lied, and departed from our God. We spoke unjustly, and we resisted persuasion. We sired, and meditated [3from 4our heart 2words 1unjust].
Isai NHEBME 59:13  transgressing and denying the Lord, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai Rotherha 59:13  Transgressing, and denying Yahweh, And turning away from following our God,—Speaking oppression and revolt, Conceiving, and muttering from the heart, words of falsehood.
Isai LEB 59:13  transgressing and denying Yahweh, and turning ⌞away from following⌟ our God; speaking oppression and falsehood, conceiving and uttering words of deception from the heart.
Isai RNKJV 59:13  In transgressing and lying against יהוה, and departing away from our Elohim, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai Jubilee2 59:13  To rebel and to lie against the LORD, and to depart away from our God; the speaking of libel and rebellion, to conceive, and to speak from the heart words of falsehood,
Isai Webster 59:13  In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai Darby 59:13  in transgressing and lying against Jehovah, and departing away from ourGod, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai ASV 59:13  transgressing and denying Jehovah, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai LITV 59:13  transgressing and lying against Jehovah, and departing from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and murmuring words of falsehood from the heart.
Isai Geneva15 59:13  In trespassing and lying against the Lord, and wee haue departed away from our God, and haue spoken of crueltie and rebellion, conceiuing and vttering out of the heart false matters.
Isai CPDV 59:13  sinning and lying against the Lord. And we have turned away, not so as to go after our God, and so that we were speaking calumny and transgression. We have conceived, and spoken from the heart, words of falsehood.
Isai BBE 59:13  We have gone against the Lord, and been false to him, turning away from our God, our words have been uncontrolled, and in our hearts are thoughts of deceit.
Isai DRC 59:13  In sinning and lying against the Lord: and we have turned away so that we went not after our God, but spoke calumny and transgression: we have conceived, and uttered from the heart, words of falsehood.
Isai GodsWord 59:13  We have rebelled and denied the LORD. We have turned away from our God. We have spoken about oppression and revolt. We have conceived and uttered lies in our hearts.
Isai JPS 59:13  Transgressing and denying HaShem, and turning away from following our G-d, speaking oppression and perverseness, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai KJVPCE 59:13  In transgressing and lying against the Lord, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai NETfree 59:13  We have rebelled and tried to deceive the LORD; we turned back from following our God. We stir up oppression and rebellion; we tell lies we concocted in our minds.
Isai AB 59:13  We have sinned, and dealt falsely, and revolted from our God; we have spoken unrighteous words, and have been disobedient; we have conceived and uttered from our heart unrighteous words.
Isai AFV2020 59:13  In rebellion and denial of the LORD, and turning away from our God, talking perversity and revolt, conceiving and speaking from the heart words of falsehood.
Isai NHEB 59:13  transgressing and denying the Lord, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai NETtext 59:13  We have rebelled and tried to deceive the LORD; we turned back from following our God. We stir up oppression and rebellion; we tell lies we concocted in our minds.
Isai UKJV 59:13  In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai Noyes 59:13  We have rebelled, and proved false to Jehovah; We have departed from our God; We have spoken violence and rebellion; Our hearts have conceived and brought forth words of falsehood.
Isai KJV 59:13  In transgressing and lying against the Lord, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai KJVA 59:13  In transgressing and lying against the Lord, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai AKJV 59:13  In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai RLT 59:13  In transgressing and lying against Yhwh, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai MKJV 59:13  in transgressing and lying against the LORD, and going away from our God, talking cruelty and revolt, conceiving and speaking from the heart words of falsehood.
Isai YLT 59:13  Transgressing, and lying against Jehovah, And removing from after our God, Speaking oppression and apostasy, Conceiving and uttering from the heart Words of falsehood.
Isai ACV 59:13  transgressing and denying Jehovah, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Isai VulgSist 59:13  peccare et mentiri contra Dominum: et aversi sumus ne iremus post tergum Dei nostri, ut loqueremur calumniam et transgressionem: concepimus, et locuti sumus de corde verba mendacii.
Isai VulgCont 59:13  peccare et mentiri contra Dominum: et aversi sumus ne iremus post tergum Dei nostri, ut loqueremur calumniam et transgressionem: concepimus, et locuti sumus de corde verba mendacii.
Isai Vulgate 59:13  peccare et mentiri contra Dominum et aversi sumus ne iremus post tergum Dei nostri ut loqueremur calumniam et transgressionem concepimus et locuti sumus de corde verba mendacii
Isai VulgHetz 59:13  peccare et mentiri contra Dominum: et aversi sumus ne iremus post tergum Dei nostri, ut loqueremur calumniam et transgressionem: concepimus, et locuti sumus de corde verba mendacii.
Isai VulgClem 59:13  Peccare et mentiri contra Dominum, et aversi sumus ne iremus post tergum Dei nostri, ut loqueremur calumniam et transgressionem ; concepimus et locuti sumus de corde verba mendacii.
Isai CzeBKR 59:13  Že jsme se zpronevěřili, a lhali Hospodinu, a odvrátili se od následování Boha svého, že jsme mluvili o nátisku a odvrácení, že jsme ukládali a vynášeli z srdce slova lživá,
Isai CzeB21 59:13  Vzpouru a zradu proti Hospodinu, odvrácení se od Boha, řeči o násilí a o útlaku, mumlání lží, jež naše srdce zplodila.
Isai CzeCEP 59:13  nevěrnost a zapírání Hospodina, odklon od našeho Boha, řeči o útisku, odpadnutí, v srdci nápady a úvahy o klamných věcech.
Isai CzeCSP 59:13  Vzpírání se a lhaní proti Hospodinu, odstoupení od našeho Boha, mluvení o útlaku a vzpouře, vymýšlení lživých slov a jejich vypouštění ze srdce.