Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 59:18  According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the isles he will repay recompence.
Isai NHEBJE 59:18  According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.
Isai ABP 59:18  as one recompensing a reward of scorn to the adversaries.
Isai NHEBME 59:18  According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.
Isai Rotherha 59:18  According to their deeds, accordingly, will he repay, Indignation to his adversaries, Recompense to his enemies,—To the Coastlands—recompense, will he repay:
Isai LEB 59:18  According to deeds, so he will repay; wrath to his enemies, requital to those who are his ⌞enemies⌟. He will repay requital to the coastlands.
Isai RNKJV 59:18  According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
Isai Jubilee2 59:18  so as to give payment, so as to repay the vengeance of his enemies, and repay his adversaries; to the islands he will give recompense.
Isai Webster 59:18  According to [their] deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompense to his enemies; to the isles he will repay recompense.
Isai Darby 59:18  According to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
Isai ASV 59:18  According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.
Isai LITV 59:18  According to works, so He will repay; fury to His foes; recompense to His foes; He will repay recompense to the coasts.
Isai Geneva15 59:18  As to make recompence, as to requite the furie of the aduersaries with a recompence to his enemies: he will fully repaire the ylands.
Isai CPDV 59:18  This was for vindication, as a repayment of indignation to his adversaries, and as a sudden reversal for his enemies. He will repay the islands in their turn.
Isai BBE 59:18  He will give them the right reward of their doings, wrath to his attackers, punishment to his haters, and even on the sea-lands he will send punishment.
Isai DRC 59:18  As unto revenge, as it were to repay wrath to his adversaries, and a reward to his enemies: he will repay the like to the islands.
Isai GodsWord 59:18  He will pay them back according to their deeds. He will pay back his opponents with wrath and punish his enemies. He will pay back the people who live on the coastlands.
Isai JPS 59:18  According to their deeds, accordingly He will repay, fury to His adversaries, recompense to His enemies; to the islands He will repay recompense.
Isai KJVPCE 59:18  According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
Isai NETfree 59:18  He repays them for what they have done, dispensing angry judgment to his adversaries and punishing his enemies. He repays the coastlands.
Isai AB 59:18  as one about to render a recompense, even reproach to His adversaries.
Isai AFV2020 59:18  According to their deeds, accordingly He will repay; fury to His foes, deed for deed to His enemies. He will repay their deeds to the isles.
Isai NHEB 59:18  According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.
Isai NETtext 59:18  He repays them for what they have done, dispensing angry judgment to his adversaries and punishing his enemies. He repays the coastlands.
Isai UKJV 59:18  According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
Isai Noyes 59:18  According to their deeds will he repay them,—Wrath to his adversaries, recompense to his enemies; To the distant coasts will he repay a recompense.
Isai KJV 59:18  According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
Isai KJVA 59:18  According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
Isai AKJV 59:18  According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.
Isai RLT 59:18  According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.
Isai MKJV 59:18  According to their deeds, accordingly He will repay; fury to His foes, deed for deed to His enemies. He will repay their deeds to the coastlands.
Isai YLT 59:18  According to deeds--so He repayeth. Fury to His adversaries, their deed to His enemies, To the isles their deed He repayeth.
Isai ACV 59:18  According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies. He will repay recompense to the islands.
Isai VulgSist 59:18  Sicut ad vindictam quasi ad retributionem indignationis hostibus suis, et vicissitudinem inimicis suis: insulis vicem reddet.
Isai VulgCont 59:18  Sicut ad vindictam quasi ad retributionem indignationis hostibus suis, et vicissitudinem inimicis suis: insulis vicem reddet.
Isai Vulgate 59:18  sicut ad vindictam quasi ad retributionem indignationis hostibus suis et vicissitudinem inimicis suis insulis vicem reddet
Isai VulgHetz 59:18  Sicut ad vindictam quasi ad retributionem indignationis hostibus suis, et vicissitudinem inimicis suis: insulis vicem reddet.
Isai VulgClem 59:18  sicut ad vindictam quasi ad retributionem indignationis hostibus suis, et vicissitudinem inimicis suis ; insulis vicem reddet.
Isai CzeBKR 59:18  Aby podlé skutků, aby podlé nich odplacel prchlivostí protivníkům svým, odměnu nepřátelům svým, i ostrovům odplatu aby dával.
Isai CzeB21 59:18  Jak si zasluhují, tak jim odplatí, hněv má pro protivníky, odplatu pro soky; i ostrovům odplatí, jak si zaslouží.
Isai CzeCEP 59:18  Podle vykonaných skutků odplatí svým protivníkům rozhořčením, svým nepřátelům za to, co páchali, ostrovům odplatí za spáchané skutky.
Isai CzeCSP 59:18  Podle činů odplatí zlobou svým protivníkům, odplatou svým nepřátelům. Ostrovům odplatí podle toho, co vykonaly.