Jere
|
RWebster
|
30:8 |
For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more bring him into subjection:
|
Jere
|
NHEBJE
|
30:8 |
It shall come to pass in that day," says Jehovah of hosts, "that I will break his yoke from off your neck, and will burst your bonds; and strangers shall no more make him their bondservant;
|
Jere
|
ABP
|
30:8 |
In that day, said the lord of the forces, I will break the yoke from their neck, and their bonds I will tear up, and they shall not work themselves any longer for strangers.
|
Jere
|
NHEBME
|
30:8 |
It shall come to pass in that day," says the Lord of hosts, "that I will break his yoke from off your neck, and will burst your bonds; and strangers shall no more make him their bondservant;
|
Jere
|
Rotherha
|
30:8 |
And it shall come to pass in that day, Declareth Yahweh of hosts, That I will break his yoke from off thy neck, And thy bonds, will I tear off,—And foreigners shall use him as a slave no more;
|
Jere
|
LEB
|
30:8 |
And it will happen on that day,’ ⌞declares⌟ Yahweh of hosts, ‘I will break his yoke from your neck and your bonds I will tear to pieces. And strangers will no longer let him work as a slave.
|
Jere
|
RNKJV
|
30:8 |
For it shall come to pass in that day, saith יהוה of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:
|
Jere
|
Jubilee2
|
30:8 |
For it shall come to pass in that day, saith the LORD of the hosts, [that] I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no longer place him in servitude,
|
Jere
|
Webster
|
30:8 |
For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, [that] I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more bring him into subjection:
|
Jere
|
Darby
|
30:8 |
And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more reduce him to servitude.
|
Jere
|
ASV
|
30:8 |
And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds; and strangers shall no more make him their bondman;
|
Jere
|
LITV
|
30:8 |
For it shall be in that day, says Jehovah of Hosts, I will break his yoke from your neck, and I will burst your bonds. And strangers will not again enslave him;
|
Jere
|
Geneva15
|
30:8 |
For in that day, sayth the Lord of hostes, I will breake his yoke from off thy necke, and breake thy bondes, and strangers shall no more serue themselues of him.
|
Jere
|
CPDV
|
30:8 |
And this shall be in that day, says the Lord of hosts: I will crush his yoke from your neck, and I will break open his bands. And strangers will no longer rule over him.
|
Jere
|
BBE
|
30:8 |
For it will come about on that day, says the Lord of armies, that his yoke will be broken off his neck, and his bands will be burst; and men of strange lands will no longer make use of him as their servant:
|
Jere
|
DRC
|
30:8 |
And it shall come to pass in that day, saith the Lord of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst his bands: and strangers shall no more rule over him:
|
Jere
|
GodsWord
|
30:8 |
"On that day," declares the LORD of Armies, "I will break the yokes off your necks and tear off your ropes. Foreigners will no longer make you serve them.
|
Jere
|
JPS
|
30:8 |
And it shall come to pass in that day, saith HaShem of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bands; and strangers shall no more make him their bondman;
|
Jere
|
KJVPCE
|
30:8 |
For it shall come to pass in that day, saith the Lord of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:
|
Jere
|
NETfree
|
30:8 |
When the time for them to be rescued comes," says the LORD who rules over all, "I will rescue you from foreign subjugation. I will deliver you from captivity. Foreigners will then no longer subjugate them.
|
Jere
|
AB
|
30:8 |
In that day, said the Lord, I will break the yoke off their neck, and will burst their bonds, and they shall no longer serve strangers.
|
Jere
|
AFV2020
|
30:8 |
For it shall be in that day,' says the LORD of hosts, 'I will break his yoke from your neck and will burst your bonds. And strangers shall no longer enslave him,
|
Jere
|
NHEB
|
30:8 |
It shall come to pass in that day," says the Lord of hosts, "that I will break his yoke from off your neck, and will burst your bonds; and strangers shall no more make him their bondservant;
|
Jere
|
NETtext
|
30:8 |
When the time for them to be rescued comes," says the LORD who rules over all, "I will rescue you from foreign subjugation. I will deliver you from captivity. Foreigners will then no longer subjugate them.
|
Jere
|
UKJV
|
30:8 |
For it shall come to pass in that day, says the LORD of hosts, that I will break his yoke from off your neck, and will burst your bonds, and strangers shall no more make use of him:
|
Jere
|
Noyes
|
30:8 |
For in that day, saith Jehovah of hosts, I will break his yoke from his neck, And his bands will I burst asunder, And he shall be subject to strangers no more.
|
Jere
|
KJV
|
30:8 |
For it shall come to pass in that day, saith the Lord of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:
|
Jere
|
KJVA
|
30:8 |
For it shall come to pass in that day, saith the Lord of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:
|
Jere
|
AKJV
|
30:8 |
For it shall come to pass in that day, said the LORD of hosts, that I will break his yoke from off your neck, and will burst your bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:
|
Jere
|
RLT
|
30:8 |
For it shall come to pass in that day, saith Yhwh of Armies, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:
|
Jere
|
MKJV
|
30:8 |
For it shall be in that day, says the LORD of hosts, I will break his yoke from your neck and will burst your bonds. And strangers shall no longer enslave him,
|
Jere
|
YLT
|
30:8 |
And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah of Hosts, I break his yoke from off thy neck, And thy bands I draw away, And lay no more service on him do strangers.
|
Jere
|
ACV
|
30:8 |
And it shall come to pass in that day, says Jehovah of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds. And strangers shall no more make him their bondman,
|