Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 46:20  Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.
Jere NHEBJE 46:20  Egypt is a very beautiful heifer; but destruction out of the north has come, it has come.
Jere ABP 46:20  [2is a heifer 3being bedecked 1Egypt], a broken branch from the north came upon her.
Jere NHEBME 46:20  Egypt is a very beautiful heifer; but destruction out of the north has come, it has come.
Jere Rotherha 46:20  A calf of great beauty, is Egypt: The gad-fly, out of the North, cometh—cometh.
Jere LEB 46:20  Egypt is a beautiful heifer, but a gadfly from the north will come against her.
Jere RNKJV 46:20  Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.
Jere Jubilee2 46:20  Egypt [is like] a very fair heifer, [but] destruction comes; it comes out of the north.
Jere Webster 46:20  Egypt [is like] a very fair heifer, [but] destruction cometh; it cometh out of the north.
Jere Darby 46:20  Egypt is a very fair heifer; the gad-fly cometh, it cometh from the north.
Jere ASV 46:20  Egypt is a very fair heifer; but destruction out of the north is come, it is come.
Jere LITV 46:20  Egypt is a beautiful heifer, but a stinger out of the north surely comes.
Jere Geneva15 46:20  Egypt is like a faire calfe, but destruction commeth: out of the North it commeth.
Jere CPDV 46:20  Egypt is like a stately and finely-formed calf. The one who will goad her will come from the north.
Jere BBE 46:20  Egypt is a fair young cow; but a biting insect has come on her out of the north.
Jere DRC 46:20  Egypt is like a fair and beautiful heifer: there shall come from the north one that shall goad her.
Jere GodsWord 46:20  "Egypt is like a beautiful cow, but a horsefly from the north will attack it.
Jere JPS 46:20  Egypt is a very fair heifer; but the gadfly out of the north is come, it is come.
Jere KJVPCE 46:20  Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.
Jere NETfree 46:20  Egypt is like a beautiful young cow. But northern armies will attack her like swarms of stinging flies.
Jere AB 46:20  Egypt is a fair heifer, but destruction from the north has come upon her.
Jere AFV2020 46:20  Egypt is a beautiful heifer, but a gadfly from the north surely comes.
Jere NHEB 46:20  Egypt is a very beautiful heifer; but destruction out of the north has come, it has come.
Jere NETtext 46:20  Egypt is like a beautiful young cow. But northern armies will attack her like swarms of stinging flies.
Jere UKJV 46:20  Egypt is like a very fair heifer, but destruction comes; it comes out of the north.
Jere Noyes 46:20  Egypt is a fair heifer, But destruction cometh; it cometh from the North.
Jere KJV 46:20  Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.
Jere KJVA 46:20  Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.
Jere AKJV 46:20  Egypt is like a very fair heifer, but destruction comes; it comes out of the north.
Jere RLT 46:20  Egypt is like a very fair heifer, but destruction cometh; it cometh out of the north.
Jere MKJV 46:20  Egypt is a beautiful heifer, but a stinger from the north surely comes.
Jere YLT 46:20  A heifer very fair is Egypt, Rending from the north doth come into her.
Jere ACV 46:20  Egypt is a very fair heifer, but destruction out of the north has come, it has come.
Jere VulgSist 46:20  Vitula elegans atque formosa Aegyptus: stimulator ab Aquilone veniet ei.
Jere VulgCont 46:20  Vitula elegans atque formosa Ægyptus: stimulator ab Aquilone veniet ei.
Jere Vulgate 46:20  vitula eligans atque formonsa Aegyptus stimulator ab aquilone veniet ei
Jere VulgHetz 46:20  Vitula elegans atque formosa Ægyptus: stimulator ab Aquilone veniet ei.
Jere VulgClem 46:20  Vitula elegans atque formosa Ægyptus, stimulator ab aquilone veniet ei.
Jere CzeBKR 46:20  Velmi pěkná jalovice jest Egypt, ale zabití její od půlnoci jistotně přijde.
Jere CzeB21 46:20  Egypt je jalovička překrásná, od severu ji však ovád napadá.
Jere CzeCEP 46:20  Egypt je překrásná jalovice, ale střeček ze severu již letí, letí.
Jere CzeCSP 46:20  Egypt je překrásná jalovice, ⌈letí, ano letí na ni⌉ střeček ze severu.