Jere
|
RWebster
|
46:21 |
Also her hired men are in the midst of her like fatted bulls; for they also have turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, and the time of their punishment.
|
Jere
|
NHEBJE
|
46:21 |
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation.
|
Jere
|
ABP
|
46:21 |
And her hirelings in her are as calves well fed, being maintained in her; for also they turned and fled with one accord. They did not stand, for the day of destruction came upon them, and the time of their punishment.
|
Jere
|
NHEBME
|
46:21 |
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation.
|
Jere
|
Rotherha
|
46:21 |
Even her hirelings in her midst are like fatted calves, For, even they, have turned—have fled at once! have made no stand! For, their day of doom, hath come upon them, The time of their visitation.
|
Jere
|
LEB
|
46:21 |
Even her mercenaries in her midst are like calves of fattening, for they also have turned away, they have fled together. They stand not, for the day of their calamity has come, the time of their punishment.
|
Jere
|
RNKJV
|
46:21 |
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.
|
Jere
|
Jubilee2
|
46:21 |
Also her soldiers [are] in the midst of her like fatted bullocks; for they also turned back, [and] all fled away without stopping: because the day of their calamity was come upon them [and] the time of their visitation.
|
Jere
|
Webster
|
46:21 |
Also her hired men [are] in the midst of her like fatted bullocks; for they also have turned back, [and] have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, [and] the time of their visitation.
|
Jere
|
Darby
|
46:21 |
Also her hired men in the midst of her are like fatted bullocks; for they also have turned back, they have fled away together, they did not stand; for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.
|
Jere
|
ASV
|
46:21 |
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.
|
Jere
|
LITV
|
46:21 |
Also her hired ones are in the midst of her like calves of the stall; for they also have turned back, fleeing together. They did not stand because the day of their calamity had come on them, the time of their punishment.
|
Jere
|
Geneva15
|
46:21 |
Also her hired men are in the middes of her like fat calues: they are also turned backe and fled away together: they could not stand, because the day of their destruction was come vpon them, and the time of their visitation.
|
Jere
|
CPDV
|
46:21 |
Her hired hands also, who move within her midst, like fatted calves have been turned back, and they have fled at the same time, and they are not able to stand firm. For the day of their passing away has overwhelmed them; it is the time of their visitation.
|
Jere
|
BBE
|
46:21 |
And those who were her fighters for payment are like fat oxen; for they are turned back, they have gone in flight together, they do not keep their place: for the day of their fate has come on them, the time of their punishment.
|
Jere
|
DRC
|
46:21 |
Her hirelings also that lived in the midst of her, like fatted calves are turned back, and are fled away together, and they could not stand, for the day of their slaughter is come upon them, the time of their visitation.
|
Jere
|
GodsWord
|
46:21 |
Egypt's hired soldiers are like fattened calves. They will turn and run away together. They won't stand their ground. The day of destruction is coming. At that time they will be punished.
|
Jere
|
JPS
|
46:21 |
Also her mercenaries in the midst of her are like calves of the stall, for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand; for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.
|
Jere
|
KJVPCE
|
46:21 |
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.
|
Jere
|
NETfree
|
46:21 |
Even her mercenaries will prove to be like pampered, well-fed calves. For they too will turn and run away. They will not stand their ground when the time for them to be destroyed comes, the time for them to be punished.
|
Jere
|
AB
|
46:21 |
Also her hired soldiers in the midst of her are as fatted calves fed in her; for they also have turned, and fled with one accord. They stood not, for the day of destruction had come upon them, and the time of their retribution.
|
Jere
|
AFV2020
|
46:21 |
Also her hired ones are in her midst like calves of the stall; for they also have turned back, fleeing together. They did not stand because the day of their calamity had come on them, the time of their visitation.
|
Jere
|
NHEB
|
46:21 |
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation.
|
Jere
|
NETtext
|
46:21 |
Even her mercenaries will prove to be like pampered, well-fed calves. For they too will turn and run away. They will not stand their ground when the time for them to be destroyed comes, the time for them to be punished.
|
Jere
|
UKJV
|
46:21 |
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.
|
Jere
|
Noyes
|
46:21 |
Her mercenaries also in the midst of her are like fatted bullocks; Yet they also turn back; they flee together; they stand not; For the day of their calamity is come upon them, And the time of their punishment.
|
Jere
|
KJV
|
46:21 |
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.
|
Jere
|
KJVA
|
46:21 |
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.
|
Jere
|
AKJV
|
46:21 |
Also her hired men are in the middle of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come on them, and the time of their visitation.
|
Jere
|
RLT
|
46:21 |
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.
|
Jere
|
MKJV
|
46:21 |
Also her hired ones are in her midst like calves of the stall; for they also have turned back, fleeing together. They did not stand, because the day of their calamity had come on them, the time of their visitation.
|
Jere
|
YLT
|
46:21 |
Even her hired ones in her midst are as calves of the stall, For even they have turned, They have fled together, they have not stood, For the day of their calamity hath come on them, The time of their inspection.
|
Jere
|
ACV
|
46:21 |
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall, for they also are turned back. They have fled away together. They did not stand, for the day of their calamity has come upon them, the time of their visitation.
|