Jere
|
RWebster
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
NHEBJE
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be disappointed; she shall be delivered into the hand of the people of the north."
|
Jere
|
ABP
|
46:24 |
[4shall be disgraced 1The 2daughter 3of Egypt]. She is delivered into the hands of the people from the north.
|
Jere
|
NHEBME
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be disappointed; she shall be delivered into the hand of the people of the north."
|
Jere
|
Rotherha
|
46:24 |
Put to shame is the daughter of Egypt,—She hath been delivered into the hand of the people of the North.
|
Jere
|
LEB
|
46:24 |
The daughter of Egypt will be ashamed, she will be given into the hand of the people of the north.”
|
Jere
|
RNKJV
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
Jubilee2
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
Webster
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
Darby
|
46:24 |
The daughter of Egypt is put to shame; she is delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
ASV
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
LITV
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be ashamed. She shall be delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
Geneva15
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be confounded: she shall be deliuered into the handes of the people of the North.
|
Jere
|
CPDV
|
46:24 |
The daughter of Egypt has been confounded, and she has been delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
BBE
|
46:24 |
The daughter of Egypt will be put to shame; she will be given up into the hands of the people of the north.
|
Jere
|
DRC
|
46:24 |
The daughter of Egypt is confounded, and delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
GodsWord
|
46:24 |
The people of Egypt will be put to shame. They will be handed over to the people from the north."
|
Jere
|
JPS
|
46:24 |
The daughter of Egypt is put to shame; she is delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
KJVPCE
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
NETfree
|
46:24 |
Poor dear Egypt will be put to shame. She will be handed over to the people from the north."
|
Jere
|
AB
|
46:24 |
The daughter of Egypt is confounded; she is delivered into the hands of a people from the north.
|
Jere
|
AFV2020
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be ashamed. She shall be delivered into the hand of the people of the north."
|
Jere
|
NHEB
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be disappointed; she shall be delivered into the hand of the people of the north."
|
Jere
|
NETtext
|
46:24 |
Poor dear Egypt will be put to shame. She will be handed over to the people from the north."
|
Jere
|
UKJV
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
Noyes
|
46:24 |
The daughter of Egypt is brought to shame; She is given into the hand of the people of the North.
|
Jere
|
KJV
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
KJVA
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
AKJV
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
RLT
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
MKJV
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be ashamed. She shall be delivered into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
YLT
|
46:24 |
Ashamed hath been the daughter of Egypt, She hath been given into the hand of the people of the north.
|
Jere
|
ACV
|
46:24 |
The daughter of Egypt shall be put to shame. She shall be delivered into the hand of the people of the north.
|