Jere
|
RWebster
|
46:8 |
Egypt riseth up like a flood, and his waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and its inhabitants.
|
Jere
|
NHEBJE
|
46:8 |
Egypt rises up like the Nile, and his waters toss themselves like the rivers: and he says, 'I will rise up, I will cover the earth; I will destroy cities and its inhabitants.'
|
Jere
|
ABP
|
46:8 |
The waters of Egypt [2as 3a river 1shall ascend]; and he said, I will ascend and cover up the earth; and I will destroy the city and the ones dwelling in it.
|
Jere
|
NHEBME
|
46:8 |
Egypt rises up like the Nile, and his waters toss themselves like the rivers: and he says, 'I will rise up, I will cover the earth; I will destroy cities and its inhabitants.'
|
Jere
|
Rotherha
|
46:8 |
Egypt was like the Nile when it riseth, And like rivers, when the waters are tossed: So he said—I will rise, I will cover the earth, I will destroy the city, and the dwellers therein.
|
Jere
|
LEB
|
46:8 |
Egypt rises like the Nile, even like the rivers whose waters surge. And he says, “Let me rise, let me cover the earth, let me destroy cities, and the inhabitants in them.”
|
Jere
|
RNKJV
|
46:8 |
Egypt riseth up like a flood, and his waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof.
|
Jere
|
Jubilee2
|
46:8 |
Egypt rises up like a flood, and [his] waters move like rivers; and he said, I will go up [and] will cover the earth; I will destroy the city and its inhabitants.
|
Jere
|
Webster
|
46:8 |
Egypt riseth up like a flood, and [his] waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, [and] will cover the earth; I will destroy the city and its inhabitants.
|
Jere
|
Darby
|
46:8 |
It is Egypt that riseth up as the Nile, and [his] waters toss themselves like the rivers; and he saith, I will rise up, I will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof.
|
Jere
|
ASV
|
46:8 |
Egypt riseth up like the Nile, and his waters toss themselves like the rivers: and he saith, I will rise up, I will cover the earth; I will destroy cities and the inhabitants thereof.
|
Jere
|
LITV
|
46:8 |
Egypt rises up like the Nile, and his waters surge about like the rivers. And he says, I will go up and will cover the earth; I will destroy the city and its people.
|
Jere
|
Geneva15
|
46:8 |
Egypt riseth vp like the flood, and his waters are mooued like the riuers, and he sayth, I wil goe vp, and will couer the earth: I wil destroy the citie with them that dwell therein.
|
Jere
|
CPDV
|
46:8 |
Egypt ascends in the form of a river, and its waves will be moved like those of a river. And he will say: ‘I will ascend and cover the earth! I will perish the city and its inhabitants!’
|
Jere
|
BBE
|
46:8 |
Egypt is coming up like the Nile, and his waters are lifting their heads like the rivers, and he says, I will go up, covering the earth; I will send destruction on the town and its people.
|
Jere
|
DRC
|
46:8 |
Egypt riseth up like a flood, and the waves thereof shall be moved as rivers, and he shall say: I will go up and will cover the earth: I will destroy the city, and its inhabitants.
|
Jere
|
GodsWord
|
46:8 |
Egypt is like the rising Nile River, like a river quickly overflowing its banks. Egypt says, 'I will rise; I will cover the earth. I will destroy cities and the people in them.'
|
Jere
|
JPS
|
46:8 |
Egypt is like the Nile that riseth up, and like the rivers whose waters toss themselves; and he saith: 'I will rise up, I will cover the earth, I will destroy the city and the inhabitants thereof.'
|
Jere
|
KJVPCE
|
46:8 |
Egypt riseth up like a flood, and his waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof.
|
Jere
|
NETfree
|
46:8 |
Egypt rises like the Nile, like its streams turbulent at flood stage. Egypt says, 'I will arise and cover the earth. I will destroy cities and the people who inhabit them.'
|
Jere
|
AB
|
46:8 |
The waters of Egypt shall come up like a river. And he said, I will go up, and will cover the earth, and will destroy its inhabitants.
|
Jere
|
AFV2020
|
46:8 |
Egypt rises up like the Nile, and his waters surge about like the rivers. And he says, 'I will go up and will cover the earth; I will destroy the city and its people.'
|
Jere
|
NHEB
|
46:8 |
Egypt rises up like the Nile, and his waters toss themselves like the rivers: and he says, 'I will rise up, I will cover the earth; I will destroy cities and its inhabitants.'
|
Jere
|
NETtext
|
46:8 |
Egypt rises like the Nile, like its streams turbulent at flood stage. Egypt says, 'I will arise and cover the earth. I will destroy cities and the people who inhabit them.'
|
Jere
|
UKJV
|
46:8 |
Egypt rises up like a flood, and his waters are moved like the rivers; and he says, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof.
|
Jere
|
Noyes
|
46:8 |
Egypt riseth up like the Nile, And like floods do his waters swell. He saith, "I will arise, I will cover the land, I will destroy the city, and them that dwell therein."
|
Jere
|
KJV
|
46:8 |
Egypt riseth up like a flood, and his waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof.
|
Jere
|
KJVA
|
46:8 |
Egypt riseth up like a flood, and his waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof.
|
Jere
|
AKJV
|
46:8 |
Egypt rises up like a flood, and his waters are moved like the rivers; and he said, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof.
|
Jere
|
RLT
|
46:8 |
Egypt riseth up like a flood, and his waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof.
|
Jere
|
MKJV
|
46:8 |
Egypt rises up like the Nile, and his waters surge about like the rivers. And he says, I will go up and will cover the earth; I will destroy the city and its people.
|
Jere
|
YLT
|
46:8 |
Egypt, as a flood cometh up, And as rivers the waters shake themselves. And he saith, I go up; I cover the land, I destroy the city and the inhabitants in it.
|
Jere
|
ACV
|
46:8 |
Egypt rises up like the Nile, and his waters toss themselves like the rivers. And he says, I will rise up. I will cover the earth. I will destroy cities and the inhabitants thereof.
|