Jere
|
RWebster
|
52:27 |
And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.
|
Jere
|
NHEBJE
|
52:27 |
The king of Babylon struck them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
|
Jere
|
ABP
|
52:27 |
And [3struck 4them 1the king 2of Babylon] in Riblah in the land of Hamath. And Judah was transferred from its land.
|
Jere
|
NHEBME
|
52:27 |
The king of Babylon struck them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
|
Jere
|
Rotherha
|
52:27 |
then did the king of Babylon smite them and put them to death at Riblah in the land of Hamath,—thus carried he Judah captive away from off their own soil.
|
Jere
|
LEB
|
52:27 |
And the king of Babylon struck them down and killed them at Riblah in the land of Hamath. So Judah left from its land.
|
Jere
|
RNKJV
|
52:27 |
And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.
|
Jere
|
Jubilee2
|
52:27 |
And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.
|
Jere
|
Webster
|
52:27 |
And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah, in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.
|
Jere
|
Darby
|
52:27 |
and the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his land.
|
Jere
|
ASV
|
52:27 |
And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
|
Jere
|
LITV
|
52:27 |
And the king of Babylon struck them and slaughtered them in Riblah in the land of Hamath. And Judah was exiled from off his land.
|
Jere
|
Geneva15
|
52:27 |
And the king of Babel smote them, and slewe them in Riblah, in the lande of Hamath: thus Iudah was caried away captiue out of his owne land.
|
Jere
|
CPDV
|
52:27 |
And the king of Babylon struck them and put them to death at Riblah, in the land of Hamath. And Judah was carried away from his land.
|
Jere
|
BBE
|
52:27 |
And the king of Babylon put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was taken prisoner away from his land.
|
Jere
|
DRC
|
52:27 |
And the king of Babylon struck them, and put them to death in Reblatha, in the land of Emath: and Juda was carried away captive out of his land.
|
Jere
|
GodsWord
|
52:27 |
The king of Babylon executed them at Riblah in the territory of Hamath. So the people of Judah were captives as they left their land.
|
Jere
|
JPS
|
52:27 |
And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
|
Jere
|
KJVPCE
|
52:27 |
And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.
|
Jere
|
NETfree
|
52:27 |
The king of Babylon ordered them to be executed at Riblah in the territory of Hamath.So Judah was taken into exile away from its land.
|
Jere
|
AB
|
52:27 |
And the king of Babylon struck them in Riblah, in the land of Hamath.
|
Jere
|
AFV2020
|
52:27 |
And the king of Babylon struck them and slaughtered them in Riblah in the land of Hamath. So Judah was exiled out of their own land.
|
Jere
|
NHEB
|
52:27 |
The king of Babylon struck them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
|
Jere
|
NETtext
|
52:27 |
The king of Babylon ordered them to be executed at Riblah in the territory of Hamath.So Judah was taken into exile away from its land.
|
Jere
|
UKJV
|
52:27 |
And the king of Babylon stroke them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.
|
Jere
|
Noyes
|
52:27 |
And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus was Judah carried away captive out of their own land.
|
Jere
|
KJV
|
52:27 |
And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.
|
Jere
|
KJVA
|
52:27 |
And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.
|
Jere
|
AKJV
|
52:27 |
And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.
|
Jere
|
RLT
|
52:27 |
And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.
|
Jere
|
MKJV
|
52:27 |
And the king of Babylon struck them and slaughtered them in Riblah in the land of Hamath. So Judah was exiled out of his own land.
|
Jere
|
YLT
|
52:27 |
and the king of Babylon smiteth them, and putteth them to death in Riblah, in the land of Hamath, and he removeth Judah from off its own ground.
|
Jere
|
ACV
|
52:27 |
And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
|