Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 20:25  It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.
Job NHEBJE 20:25  He draws it forth, and it comes out of his body. Yes, the glittering point comes out of his liver. Terrors are on him.
Job ABP 20:25  [2may 4go completely 1and 5through 6his body 3the arrow]; [3the stars 1and 5on 6his habitation 2may 4walk]; [2upon 3him 1may fears be].
Job NHEBME 20:25  He draws it forth, and it comes out of his body. Yes, the glittering point comes out of his liver. Terrors are on him.
Job Rotherha 20:25  He hath drawn it out, and it hath come forth out of his back,—yea the flashing arrow-head, out of his gall, There shall march on him—terrors:
Job LEB 20:25  He draws it forth, and it comes out from his body, and the glittering point comes from his gall-bladder; terrors come upon him.
Job RNKJV 20:25  It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.
Job Jubilee2 20:25  He shall draw forth [an arrow] from his quiver, and [like] lightning it shall strike through his gall; terrors shall come upon him.
Job Webster 20:25  It is drawn, and cometh out of the body; yes, the glittering sword cometh out of his gall: terrors [are] upon him.
Job Darby 20:25  He draweth it forth; it cometh out of his body, and the glittering point out of his gall: terrors are upon him.
Job ASV 20:25  He draweth it forth, and it cometh out of his body; Yea, the glittering point cometh out of his gall: Terrors are upon him.
Job LITV 20:25  One draws it, and treads it from behind, even lightning from his gall; terror is upon him.
Job Geneva15 20:25  The arrowe is drawen out, and commeth forth of the body, and shineth of his gall, so feare commeth vpon him.
Job CPDV 20:25  which had been drawn and had issued forth from its sheath, glittering in its bitterness: the horrible ones will go forth and approach over him.
Job BBE 20:25  He is pulling it out, and it comes out of his back; and its shining point comes out of his side; he is overcome by fears.
Job DRC 20:25  The sword is drawn out, and cometh forth from its scabbard, and glittereth in his bitterness: the terrible ones shall go and come upon him.
Job GodsWord 20:25  He pulls it out, and it comes out of his back. The glittering point comes out of his gallbladder. "Terrors come quickly to the godless person:
Job JPS 20:25  He draweth it forth, and it cometh out of his body; yea, the glittering point cometh out of his gall; terrors are upon him.
Job KJVPCE 20:25  It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.
Job NETfree 20:25  When he pulls it out and it comes out of his back, the gleaming point out of his liver, terrors come over him.
Job AB 20:25  And let the arrow pierce through his body; and let the stars be against his dwelling-place: let terrors come upon him.
Job AFV2020 20:25  It will be pulled and come out of his body, yea, the glittering sword comes out of his gall; terrors come upon him.
Job NHEB 20:25  He draws it forth, and it comes out of his body. Yes, the glittering point comes out of his liver. Terrors are on him.
Job NETtext 20:25  When he pulls it out and it comes out of his back, the gleaming point out of his liver, terrors come over him.
Job UKJV 20:25  It is drawn, and comes out of the body; yea, the glittering sword comes out of his gall: terrors are upon him.
Job Noyes 20:25  He draweth the arrow, and it cometh forth from his body; Yea, the glittering steel cometh out of his gall. Terrors are upon him;
Job KJV 20:25  It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.
Job KJVA 20:25  It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.
Job AKJV 20:25  It is drawn, and comes out of the body; yes, the glittering sword comes out of his gall: terrors are on him.
Job RLT 20:25  It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.
Job MKJV 20:25  One draws it, and treads it from behind, even lightning from his gall; terror is on him.
Job YLT 20:25  One hath drawn, And it cometh out from the body, And a glittering weapon from his gall proceedeth. On him are terrors.
Job ACV 20:25  He draws it forth, and it comes out of his body, yea, the glittering point comes out of his gall. Terrors are upon him.
Job VulgSist 20:25  Gladius eductus, et egrediens de vagina sua, et fulgurans in amaritudine sua: vadent, et venient super eum horribiles.
Job VulgCont 20:25  Eductus, et egrediens de vagina sua, et fulgurans in amaritudine sua: vadent, et venient super eum horribiles.
Job Vulgate 20:25  eductus et egrediens de vagina sua et fulgurans in amaritudine sua vadent et venient super eum horribiles
Job VulgHetz 20:25  Eductus, et egrediens de vagina sua, et fulgurans in amaritudine sua: vadent, et venient super eum horribiles.
Job VulgClem 20:25  Eductus, et egrediens de vagina sua, et fulgurans in amaritudine sua : vadent et venient super eum horribiles.
Job CzeBKR 20:25  Střela vyňata bude z toulu a vystřelena, nadto meč pronikne žluč jeho; a když odcházeti bude, přikvačí jej hrůzy.
Job CzeB21 20:25  Ze zad mu náhle trčí šíp a jeho špice se žlučí skví. Kdejaká hrůza ho dostihla,
Job CzeCEP 20:25  Střela pronikne mu zády, blesk jeho žlučí; zajde obklopen přízraky.
Job CzeCSP 20:25  Vytáhl střelu, ale šíp mu vyšel ze hřbetu, blesk vyjde z jeho žluče, hrůzy na něm spočinou.