Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 20:28  The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
Job NHEBJE 20:28  The increase of his house shall depart. They shall rush away in the day of his wrath.
Job ABP 20:28  May [2draw 3his house 1destruction] unto the end; [2the day 3of anger 1may] come upon him.
Job NHEBME 20:28  The increase of his house shall depart. They shall rush away in the day of his wrath.
Job Rotherha 20:28  The increase of his house shall vanish, melting away in the day of his anger.
Job LEB 20:28  The products of his house will be carried away like gushing waters on the day of his wrath.
Job RNKJV 20:28  The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
Job Jubilee2 20:28  The increase of his house shall be taken captive; they shall be scattered in the day of his wrath.
Job Webster 20:28  The increase of his house shall depart, [and his goods] shall flow away in the day of his wrath.
Job Darby 20:28  The increase of his house shall depart, flowing away in the day of his anger.
Job ASV 20:28  The increase of his house shall depart; His goodsshall flow away in the day of his wrath.
Job LITV 20:28  The increase of his house shall depart, flowing away in the day of His wrath.
Job Geneva15 20:28  The increase of his house shall go away: it shall flow away in the day of his wrath.
Job CPDV 20:28  The offspring of his house will be exposed; he will be pulled down in the day of God’s wrath.
Job BBE 20:28  The produce of his house is taken away into another country, like things given into the hands of others in the day of wrath.
Job DRC 20:28  The offspring of his house shall be exposed, he shall be pulled down in the day of God's wrath.
Job GodsWord 20:28  A flood will sweep away his house, a flash flood on the day of his anger.
Job JPS 20:28  The increase of his house shall depart, his goods shall flow away in the day of his wrath.
Job KJVPCE 20:28  The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
Job NETfree 20:28  A flood will carry off his house, rushing waters on the day of God's wrath.
Job AB 20:28  Let destruction bring his house to an end; let a day of wrath come upon him.
Job AFV2020 20:28  The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
Job NHEB 20:28  The increase of his house shall depart. They shall rush away in the day of his wrath.
Job NETtext 20:28  A flood will carry off his house, rushing waters on the day of God's wrath.
Job UKJV 20:28  The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
Job Noyes 20:28  The substance of his house shall disappear; It shall flow away in the day of His wrath.
Job KJV 20:28  The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
Job KJVA 20:28  The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
Job AKJV 20:28  The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
Job RLT 20:28  The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
Job MKJV 20:28  The increase of his house shall depart, and shall flow away in the day of his wrath.
Job YLT 20:28  Remove doth the increase of his house, Poured forth in a day of His anger.
Job ACV 20:28  The increase of his house shall depart, flowed away in the day of his wrath.
Job VulgSist 20:28  Apertum erit germen domus illius, detrahetur in die furoris Dei.
Job VulgCont 20:28  Apertum erit germen domus illius, detrahetur in die furoris Dei.
Job Vulgate 20:28  apertum erit germen domus illius detrahetur in die furoris Dei
Job VulgHetz 20:28  Apertum erit germen domus illius, detrahetur in die furoris Dei.
Job VulgClem 20:28  Apertum erit germen domus illius : detrahetur in die furoris Dei.
Job CzeBKR 20:28  Rozptýlena bude úroda domu jeho, rozplyne se v den hněvu jeho.
Job CzeB21 20:28  Jeho dům odnese povodeň, proud ho zachvátí v soudný den.
Job CzeCEP 20:28  Víno z jeho domu se nepřestěhuje jinam, rozplyne se v den Božího hněvu.
Job CzeCSP 20:28  Úroda z jeho domu ať se vystěhuje, v den jeho hněvu se rozplyne.