Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 27:19  The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
Job NHEBJE 27:19  He lies down rich, but he shall not do so again. He opens his eyes, and he is not.
Job ABP 27:19  The rich man shall sleep, and shall not proceed; his eyes are opened wide, and he is no longer.
Job NHEBME 27:19  He lies down rich, but he shall not do so again. He opens his eyes, and he is not.
Job Rotherha 27:19  The rich man, shall lie down, and not do it again, his eyes, hath he opened, and then is not.
Job LEB 27:19  He goes to bed with wealth, but ⌞he will do so no more⌟; he opens his eyes, and ⌞it is gone⌟.
Job RNKJV 27:19  The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
Job Jubilee2 27:19  The rich man shall lie down, but he shall not be gathered; he shall open his eyes and not see anyone.
Job Webster 27:19  The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he [is] not.
Job Darby 27:19  He lieth down rich, but will do so no more; he openeth his eyes, and he is not.
Job ASV 27:19  He lieth down rich, but he shall not be gathered to his fathers; He openeth his eyes, and he is not.
Job LITV 27:19  The rich man shall lie down, but he shall not be gathered; he opens his eyes, and he is not.
Job Geneva15 27:19  When the rich man sleepeth, he shall not be gathered to his fathers: they opened their eyes, and he was gone.
Job CPDV 27:19  When he falls asleep, the rich man will leave him with nothing; he will open his eyes and find nothing.
Job BBE 27:19  He goes to rest full of wealth, but does so for the last time: on opening his eyes, he sees it there no longer.
Job DRC 27:19  The rich man when he shall sleep shall take away nothing with him: he shall open his eyes and find nothing.
Job GodsWord 27:19  He may go to bed rich, but he'll never be rich again. When he opens his eyes, nothing will be left.
Job JPS 27:19  He lieth down rich, but there shall be not to gather; he openeth his eyes, and his wealth is not.
Job KJVPCE 27:19  The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
Job NETfree 27:19  He goes to bed wealthy, but will do so no more. When he opens his eyes, it is all gone.
Job AB 27:19  The rich man shall lie down, and shall not continue: he has opened his eyes, and he is no more.
Job AFV2020 27:19  The rich man shall lie down, but shall not be gathered. He opens his eyes, and his wealth is not.
Job NHEB 27:19  He lies down rich, but he shall not do so again. He opens his eyes, and he is not.
Job NETtext 27:19  He goes to bed wealthy, but will do so no more. When he opens his eyes, it is all gone.
Job UKJV 27:19  The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he opens his eyes, and he is not.
Job Noyes 27:19  The rich man lieth down, and is not buried; In the twinkling of an eye he is no more.
Job KJV 27:19  The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
Job KJVA 27:19  The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
Job AKJV 27:19  The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he opens his eyes, and he is not.
Job RLT 27:19  The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
Job MKJV 27:19  The rich man shall lie down, but he shall not be gathered. He opens his eyes, and he is not.
Job YLT 27:19  Rich he lieth down, and he is not gathered, His eyes he hath opened, and he is not.
Job ACV 27:19  He lies down rich, but he shall not be gathered to his fathers. He opens his eyes, and he is not.
Job VulgSist 27:19  Dives cum dormierit, nihil secum auferet: aperiet oculos suos, et nihil inveniet.
Job VulgCont 27:19  Dives cum dormierit, nihil secum auferet: aperiet oculos suos, et nihil inveniet.
Job Vulgate 27:19  dives cum dormierit nihil secum auferet aperit oculos suos et nihil inveniet
Job VulgHetz 27:19  Dives cum dormierit, nihil secum auferet: aperiet oculos suos, et nihil inveniet.
Job VulgClem 27:19  Dives, cum dormierit, nihil secum auferet : aperiet oculos suos, et nihil inveniet.
Job CzeBKR 27:19  Bohatý když umře, nebude pochován; pohledí někdo, anť ho není.
Job CzeB21 27:19  Ulehne jako boháč, a je to naposled; když oči otevře, nic mu nezbude.
Job CzeCEP 27:19  Boháč ulehne a už se nesebere, než rozevře oči, nebude tu.
Job CzeCSP 27:19  Bohatý ulehne a už se nesebere, otevře své oči a už to není.