Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 30:15  Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
Job NHEBJE 30:15  Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.
Job ABP 30:15  [3return 1My 2griefs]; [3was set out 1my 2hope] as if the wind, and [3as if 4a cloud 2deliverance 1my].
Job NHEBME 30:15  Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.
Job Rotherha 30:15  There are turned upon me terrors,—Chased away as with a wind, is mine abundance, and, as a cloud, hath passed away my prosperity.
Job LEB 30:15  Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by the wind, and my hope of deliverance passed by like a cloud.
Job RNKJV 30:15  Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
Job Jubilee2 30:15  They have loosed terrors upon me; they fought my will as the wind and my saving health as a cloud that passes.
Job Webster 30:15  Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
Job Darby 30:15  Terrors are turned against me; they pursue mine honour as the wind; and my welfare is passed away like a cloud.
Job ASV 30:15  Terrors are turned upon me; They chase mine honor as the wind; And my welfare is passed away as a cloud.
Job LITV 30:15  Terrors are turned on me; they pursue my soul like the wind, and my goods pass away like a cloud.
Job Geneva15 30:15  Feare is turned vpon mee: and they pursue my soule as the winde, and mine health passeth away as a cloude.
Job CPDV 30:15  I have been reduced to nothing. You have taken away my desire like a wind, and my health has passed by like a cloud.
Job BBE 30:15  Fears have come on me; my hope is gone like the wind, and my well-being like a cloud.
Job DRC 30:15  I am brought to nothing: as a wind thou hast taken away my desire: and my prosperity hath passed away like a cloud.
Job GodsWord 30:15  Terrors are directed toward me. They blow away my dignity like the wind. My prosperity vanishes like a cloud.
Job JPS 30:15  Terrors are turned upon me, they chase mine honour as the wind; and my welfare is passed away as a cloud.
Job KJVPCE 30:15  Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
Job NETfree 30:15  Terrors are turned loose on me; they drive away my honor like the wind, and like a cloud my deliverance has passed away.
Job AB 30:15  My pains return upon me; my hope is gone like the wind, and my safety as a cloud.
Job AFV2020 30:15  Terrors have turned upon me; they pursue my soul like the wind; and my good passes away like a cloud.
Job NHEB 30:15  Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.
Job NETtext 30:15  Terrors are turned loose on me; they drive away my honor like the wind, and like a cloud my deliverance has passed away.
Job UKJV 30:15  Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passes away as a cloud.
Job Noyes 30:15  Terrors are turned against me; They pursue my prosperity like the wind, And my welfare passeth away like a cloud.
Job KJV 30:15  Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
Job KJVA 30:15  Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
Job AKJV 30:15  Terrors are turned on me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passes away as a cloud.
Job RLT 30:15  Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
Job MKJV 30:15  Terrors have turned on me; they pursue my soul like the wind; and my good passes away like a cloud.
Job YLT 30:15  He hath turned against me terrors, It pursueth as the wind mine abundance, And as a thick cloud, Hath my safety passed away.
Job ACV 30:15  Terrors are turned upon me. They chase my honor as the wind, and my welfare is passed away as a cloud.
Job VulgSist 30:15  Redactus sum in nihilum: abiit quasi ventus desiderium meum: et velut nubes pertransiit salus mea.
Job VulgCont 30:15  Redactus sum in nihilum: abstulisti quasi ventus desiderium meum: et velut nubes pertransiit salus mea.
Job Vulgate 30:15  redactus sum in nihili abstulisti quasi ventus desiderium meum et velut nubes pertransiit salus mea
Job VulgHetz 30:15  Redactus sum in nihilum: abstulisti quasi ventus desiderium meum: et velut nubes pertransiit salus mea.
Job VulgClem 30:15  Redactus sum in nihilum : abstulisti quasi ventus desiderium meum, et velut nubes pertransiit salus mea.
Job CzeBKR 30:15  Obrátily se na mne hrůzy, stihají jako vítr ochotnost mou, nebo jako oblak pomíjí zdraví mé.
Job CzeB21 30:15  Všechny ty hrůzy se na mě vrhly, mou důstojnost jako by vichr uchvátil, jak oblak rozplynulo se mé bezpečí.
Job CzeCEP 30:15  Proti mně se obrátily hrůzy, jako vítr pronásledují mě za šlechetnost, jako oblak odplynula moje spása.
Job CzeCSP 30:15  Hrůza se obrátila proti mně, mou důstojnost pronásleduje jako vítr; jako mračno pominula má spása.