Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 30:1  But now they that areyounger than I hold me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.
Job NHEBJE 30:1  "But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
Job ABP 30:1  And now [2ridicule 3me 1the least of them]; now they admonish me in turn -- whom I treated [2with contempt 1their fathers], whom I did not esteem to be worthy of dogs of my grazing flocks.
Job NHEBME 30:1  "But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
Job Rotherha 30:1  But, now, they who are of fewer days than I, have poured derision upon me; whose fathers I refused—to set with the dogs of my flock.
Job LEB 30:1  “But now those younger than I, as far as days, laugh at me, whose fathers I rejected for setting with the dogs of my sheep and goats.
Job RNKJV 30:1  But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
Job Jubilee2 30:1  But now [those that are] younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
Job Webster 30:1  But now [they that are] younger than I, have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.
Job Darby 30:1  But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.
Job ASV 30:1  But now they that are younger than I have me in derision, Whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.
Job LITV 30:1  But now the younger ones laugh at me; those whose fathers I would have refused to set with the dogs of my flock.
Job Geneva15 30:1  Bvt now they that are yonger then I, mocke me: yea, they whose fathers I haue refused to set with the dogges of my flockes.
Job CPDV 30:1  But now, those younger in years scorn me, whose fathers I would not have seen fit to place with the dogs of my flock,
Job BBE 30:1  But now those who are younger than I make sport of me; those whose fathers I would not have put with the dogs of my flocks.
Job DRC 30:1  But now the younger in time scorn me, whose fathers I would not have set with the dogs of my flock:
Job GodsWord 30:1  "But now those who are younger than I am laugh at me. I didn't think their fathers were fit to sit with the dogs of my flock.
Job JPS 30:1  But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.
Job KJVPCE 30:1  BUT now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
Job NETfree 30:1  "But now they mock me, those who are younger than I, whose fathers I disdained too much to put with my sheep dogs.
Job AB 30:1  But now the youngest have laughed me to scorn; now they reprove me in their turn, whose fathers I set at nought; whom I did not deem worthy to be with my shepherd dogs.
Job AFV2020 30:1  "But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have refused to put with the dogs of my flock.
Job NHEB 30:1  "But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
Job NETtext 30:1  "But now they mock me, those who are younger than I, whose fathers I disdained too much to put with my sheep dogs.
Job UKJV 30:1  But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
Job Noyes 30:1  But now they that are younger than I hold me in derision, Whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.
Job KJV 30:1  But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
Job KJVA 30:1  But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
Job AKJV 30:1  But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
Job RLT 30:1  But now they that are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
Job MKJV 30:1  But now those younger laugh at me, whose fathers I would have refused to set with the dogs of my flock.
Job YLT 30:1  And now, laughed at me, Have the younger in days than I, Whose fathers I have loathed to set With the dogs of my flock.
Job ACV 30:1  But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.
Job VulgSist 30:1  Nunc autem derident me iuniores tempore, quorum non dignabar patres ponere cum canibus gregis mei:
Job VulgCont 30:1  Nunc autem derident me iuniores tempore, quorum non dignabar patres ponere cum canibus gregis mei:
Job Vulgate 30:1  nunc autem derident me iuniores tempore quorum non dignabar patres ponere cum canibus gregis mei
Job VulgHetz 30:1  Nunc autem derident me iuniores tempore, quorum non dignabar patres ponere cum canibus gregis mei:
Job VulgClem 30:1  Nunc autem derident me juniores tempore, quorum non dignabar patres ponere cum canibus gregis mei :
Job CzeBKR 30:1  Nyní pak posmívají se mi mladší mne, jejichž bych otců nechtěl byl postaviti se psy stáda svého.
Job CzeB21 30:1  Teď se mi ale vysmívají ti, kdo jsou mladší nežli já – ti, jejichž otcům bych býval nesvěřil ani ovčáckého psa!
Job CzeCEP 30:1  Avšak nyní se mi vysmívají ti, kteří jsou mladší než já, jejich otců jsem si vážil tak málo, že jsem je nestavěl ani ke svým ovčáckým psům.
Job CzeCSP 30:1  A nyní se mi smějí ti, kteří jsou věkem mladší než já, jejichž otci jsem pohrdl tak, že jsem je odmítl nasadit ke svým ovčáckým psům.