Job
|
RWebster
|
4:16 |
It stood still, but I could not discern its form: an image was before my eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
|
Job
|
NHEBJE
|
4:16 |
It stood still, but I couldn't discern its appearance. A form was before my eyes. Silence, then I heard a voice, saying,
|
Job
|
ABP
|
4:16 |
I rose up, and knew not; I saw and [3no 2was 1there] appearance before my eyes, but only a breeze; and [2a voice 1I heard], saying,
|
Job
|
NHEBME
|
4:16 |
It stood still, but I couldn't discern its appearance. A form was before my eyes. Silence, then I heard a voice, saying,
|
Job
|
Rotherha
|
4:16 |
It stood still, but I could not distinguish its appearance, I looked, but there was no form before mine eyes,—A whispering voice, I heard:—
|
Job
|
LEB
|
4:16 |
It stood still, but I could not recognize its appearance; a form was ⌞before⌟ my eyes; there was a hush, and I heard a voice:
|
Job
|
RNKJV
|
4:16 |
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
|
Job
|
Jubilee2
|
4:16 |
A ghost stood in front of me, whose face I did not recognize, and I heard it say,
|
Job
|
Webster
|
4:16 |
It stood still, but I could not discern its form: an image [was] before my eyes, [there was] silence, and I heard a voice, [saying],
|
Job
|
Darby
|
4:16 |
It stood still; I could not discern the appearance thereof: a form was before mine eyes; I heard a slight murmur and a voice:
|
Job
|
ASV
|
4:16 |
It stood still, but I could not discern the appearance thereof; A form was before mine eyes: There wassilence, and I heard a voice, saying,
|
Job
|
LITV
|
4:16 |
it stood still, but I could not discern its form; an image was before my eyes; there was silence; then I heard a voice:
|
Job
|
Geneva15
|
4:16 |
Then stoode one, and I knewe not his face: an image was before mine eyes, and in silence heard I a voyce, saying,
|
Job
|
CPDV
|
4:16 |
There appeared an image before my eyes, someone whose face I did not recognize, and I heard a voice like a gentle breeze.
|
Job
|
BBE
|
4:16 |
Something was present before me, but I was not able to see it clearly; there was a form before my eyes: a quiet voice came to my ears, saying:
|
Job
|
DRC
|
4:16 |
There stood one whose countenance I knew not, an image before my eyes, and I heard the voice, as it were, of a gentle wind.
|
Job
|
GodsWord
|
4:16 |
Something stood there. I couldn't tell what it was. A vague image was in front of my eyes. I heard a soft voice:
|
Job
|
JPS
|
4:16 |
It stood still, but I could not discern the appearance thereof; a form was before mine eyes; I heard a still voice:
|
Job
|
KJVPCE
|
4:16 |
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
|
Job
|
NETfree
|
4:16 |
It stands still, but I cannot recognize its appearance; an image is before my eyes, and I hear a murmuring voice:
|
Job
|
AB
|
4:16 |
I arose and perceived it not. I looked, and there was no form before my eyes: but I only heard a breath and a voice, saying,
|
Job
|
AFV2020
|
4:16 |
It stood still, but I could not tell the form of it. An image was before my eyes; there was silence; then I heard a voice saying,
|
Job
|
NHEB
|
4:16 |
It stood still, but I couldn't discern its appearance. A form was before my eyes. Silence, then I heard a voice, saying,
|
Job
|
NETtext
|
4:16 |
It stands still, but I cannot recognize its appearance; an image is before my eyes, and I hear a murmuring voice:
|
Job
|
UKJV
|
4:16 |
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
|
Job
|
Noyes
|
4:16 |
It stood still, but its form I could not discern; An image was before mine eyes; There was silence, and I heard a voice:
|
Job
|
KJV
|
4:16 |
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
|
Job
|
KJVA
|
4:16 |
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
|
Job
|
AKJV
|
4:16 |
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before my eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
|
Job
|
RLT
|
4:16 |
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
|
Job
|
MKJV
|
4:16 |
It stood still, but I could not tell the form of it. An image was before my eyes; silence; then I heard a voice,
|
Job
|
YLT
|
4:16 |
It standeth, and I discern not its aspect, A similitude is over-against mine eyes, Silence! and a voice I hear:
|
Job
|
ACV
|
4:16 |
It stood still, but I could not discern the appearance of it. A form was before my eyes. There was silence, and I heard a voice, saying,
|