Joel
|
RWebster
|
1:18 |
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
NHEBJE
|
1:18 |
How the animals groan! The herds of livestock are perplexed, because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
ABP
|
1:18 |
What shall we put aside for ourselves? [3weep 1The herds 2of oxen], for no [2exists 1pasture] to them; and the flocks of the sheep were obliterated.
|
Joel
|
NHEBME
|
1:18 |
How the animals groan! The herds of livestock are perplexed, because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
Rotherha
|
1:18 |
How do the beasts groan! Perplexed are the herds of oxen, because there is no pasture for them,—even, the flocks of sheep, are destroyed!
|
Joel
|
LEB
|
1:18 |
How the beasts groan; the herds of cattle wander around because there is no pasture for them; the flocks of sheep are in distress.
|
Joel
|
RNKJV
|
1:18 |
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
Jubilee2
|
1:18 |
How the beasts groan! The herds of cattle are perplexed because they have no pasture; the flocks of sheep are condemned.
|
Joel
|
Webster
|
1:18 |
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yes, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
Darby
|
1:18 |
How do the beasts groan! The herds of cattle are bewildered, for they have no pasture; the flocks of sheep also are in suffering.
|
Joel
|
ASV
|
1:18 |
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
LITV
|
1:18 |
How the beasts groan! The herds of livestock are vexed, for there is no pasture for them. Even the flocks of sheep are perishing.
|
Joel
|
Geneva15
|
1:18 |
How did the beasts mourne! the herdes of cattel pine away, because they haue no pasture, and the flockes of sheepe are destroyed.
|
Joel
|
CPDV
|
1:18 |
Why have the animals groaned, the herds of cattle bellowed? because there is no pasture for them. Yes, and even the flocks of sheep have been lost.
|
Joel
|
BBE
|
1:18 |
What sounds of pain come from the beasts! the herds of cattle are at a loss because there is no grass for them; even the flocks of sheep are no longer to be seen.
|
Joel
|
DRC
|
1:18 |
Why did the beasts groan, why did the herds of cattle low? because there is no pasture for them: yea, and the flocks of sheep are perished.
|
Joel
|
GodsWord
|
1:18 |
The animals groan. Herds of cattle wander around confused. There's no pasture for them. Even flocks of sheep are suffering.
|
Joel
|
JPS
|
1:18 |
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
KJVPCE
|
1:18 |
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
NETfree
|
1:18 |
Listen to the cattle groan! The herds of livestock wander around in confusion because they have no pasture. Even the flocks of sheep are suffering.
|
Joel
|
AB
|
1:18 |
What shall we store up for ourselves? The herds of cattle have mourned, because they had no pasture; and the flocks of sheep have been utterly destroyed.
|
Joel
|
AFV2020
|
1:18 |
How the beasts groan! The herds of cattle are troubled because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are devastated.
|
Joel
|
NHEB
|
1:18 |
How the animals groan! The herds of livestock are perplexed, because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
NETtext
|
1:18 |
Listen to the cattle groan! The herds of livestock wander around in confusion because they have no pasture. Even the flocks of sheep are suffering.
|
Joel
|
UKJV
|
1:18 |
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
Noyes
|
1:18 |
How do the beasts groan, How do the herds of oxen wander perplexed, Having no pasture! The flocks of sheep also are destroyed.
|
Joel
|
KJV
|
1:18 |
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
KJVA
|
1:18 |
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
AKJV
|
1:18 |
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yes, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
RLT
|
1:18 |
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
|
Joel
|
MKJV
|
1:18 |
How the beasts groan! The herds of cattle are troubled because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are destroyed.
|
Joel
|
YLT
|
1:18 |
How have cattle sighed! Perplexed have been droves of oxen, For there is no pasture for them, Also droves of sheep have been desolated.
|
Joel
|
ACV
|
1:18 |
How do the beasts groan! The herds of cattle are perplexed because they have no pasture, yea, the flocks of sheep are made desolate.
|