Joel
|
RWebster
|
1:9 |
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD’S ministers, mourn.
|
Joel
|
NHEBJE
|
1:9 |
The meal offering and the drink offering are cut off from Jehovah's house. The priests, Jehovah's ministers, mourn.
|
Joel
|
ABP
|
1:9 |
[4have been lifted away 1The sacrifice 2and 3the libation offering] from the house of the lord. Mourn, O priests! ministers of the lord,
|
Joel
|
NHEBME
|
1:9 |
The meal offering and the drink offering are cut off from the Lord's house. The priests, the Lord's ministers, mourn.
|
Joel
|
Rotherha
|
1:9 |
Cut off are the meal-offering and the drink-offering, from the house of Yahweh,—In grief are the priests, the attendants on Yahweh:—
|
Joel
|
LEB
|
1:9 |
The offering and libation are withheld from the house of Yahweh. The priests mourn, the ministers of Yahweh.
|
Joel
|
RNKJV
|
1:9 |
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of יהוה; the priests, יהוה's ministers, mourn.
|
Joel
|
Jubilee2
|
1:9 |
The grain offering and the drink offering of the house of the LORD has perished; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
|
Joel
|
Webster
|
1:9 |
The meat-offering and the drink-offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
|
Joel
|
Darby
|
1:9 |
The oblation and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
|
Joel
|
ASV
|
1:9 |
The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah’s ministers, mourn.
|
Joel
|
LITV
|
1:9 |
The food offering and the drink offering have been cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
|
Joel
|
Geneva15
|
1:9 |
The meate offring, and the drinke offring is cut off from the House of the Lord: the Priests the Lords ministers mourne.
|
Joel
|
CPDV
|
1:9 |
Sacrifice and libation have perished from the house of the Lord; the priests who are ministers of the Lord have mourned.
|
Joel
|
BBE
|
1:9 |
The meal offering and the drink offering have been cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord's servants, are sorrowing.
|
Joel
|
DRC
|
1:9 |
Sacrifice and libation is cut off from the house of the Lord: the priests, the Lord's ministers, have mourned:
|
Joel
|
GodsWord
|
1:9 |
Grain offerings and wine offerings are no longer brought to the LORD's temple. The priests, the LORD's servants, mourn.
|
Joel
|
JPS
|
1:9 |
The meal-offering and the drink-offering is cut off from the house of HaShem; the priests mourn, even HaShem'S ministers.
|
Joel
|
KJVPCE
|
1:9 |
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord’s ministers, mourn.
|
Joel
|
NETfree
|
1:9 |
No one brings grain offerings or drink offerings to the temple of the LORD anymore. So the priests, those who serve the Lord, are in mourning.
|
Joel
|
AB
|
1:9 |
The grain offering and drink offering are removed from the house of the Lord: mourn, you priests that serve at the altar of the Lord.
|
Joel
|
AFV2020
|
1:9 |
The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
|
Joel
|
NHEB
|
1:9 |
The meal offering and the drink offering are cut off from the Lord's house. The priests, the Lord's ministers, mourn.
|
Joel
|
NETtext
|
1:9 |
No one brings grain offerings or drink offerings to the temple of the LORD anymore. So the priests, those who serve the Lord, are in mourning.
|
Joel
|
UKJV
|
1:9 |
The food offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn.
|
Joel
|
Noyes
|
1:9 |
The flour-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; The priests, the servants of Jehovah mourn.
|
Joel
|
KJV
|
1:9 |
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord’s ministers, mourn.
|
Joel
|
KJVA
|
1:9 |
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord's ministers, mourn.
|
Joel
|
AKJV
|
1:9 |
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn.
|
Joel
|
RLT
|
1:9 |
The grain offering and the drink offering is cut off from the house of Yhwh; the priests, Yhwh's ministers, mourn.
|
Joel
|
MKJV
|
1:9 |
The food offering and the drink offering are cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD's ministers, mourn.
|
Joel
|
YLT
|
1:9 |
Cut off hath been present and libation from the house of Jehovah, Mourned have the priests, ministrants of Jehovah.
|
Joel
|
ACV
|
1:9 |
The meal offering and the drink offering are cut off from the house of Jehovah. The priests, Jehovah's ministers, mourn.
|