Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John ABP 5:10  Then said the Jews to the one being cured, It is a Sabbath, it is not allowed for you to carry the litter.
John ACV 5:10  The Jews therefore said to the man who was cured, It is sabbath. It is not permitted for thee to take up the bed.
John AFV2020 5:10  For this reason, the Jews said to the man who had been healed, "It is the Sabbath day. It is not lawful for you to take up your bedroll."
John AKJV 5:10  The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for you to carry your bed.
John ASV 5:10  So the Jews said unto him that was cured, It is the sabbath, and it is not lawful for thee to take up thy bed.
John Anderson 5:10  The Jews, therefore, said to him that was cured: It is the sabbath; it is not lawful for you to carry your bed.
John BBE 5:10  So the Jews said to the man who had been made well, It is the Sabbath; and it is against the law for you to take up your bed.
John BWE 5:10  So the leaders of the Jews talked to the man who was healed. They said, ‘It is the Sabbath day. It is not right for you to carry your bed.’
John CPDV 5:10  Therefore, the Jews said to the one who had been healed: “It is the Sabbath. It is not lawful for you to take up your stretcher.”
John Common 5:10  So the Jews said to the man who was cured, "It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your bed."
John DRC 5:10  The Jews therefore said to him that was healed: It is the sabbath. It is not lawful for thee to take up thy bed.
John Darby 5:10  The Jews therefore said to the healed [man], It is sabbath, it is not permitted thee to take up thy couch.
John EMTV 5:10  Therefore the Jews said to the man who was healed, "It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your bed."
John Etheridg 5:10  And the Jihudoyee said to him who had been healed, This is the shabath: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John Geneva15 5:10  The Iewes therefore said to him that was made whole, It is the Sabbath day: it is not lawfull for thee to cary thy bed.
John Godbey 5:10  Then the Jews were saying to the healed man, It is the Sabbath, and it is not lawful for thee to carry thy bed.
John GodsWord 5:10  So the Jews told the man who had been healed, "This is a day of worship. You're not allowed to carry your cot today."
John Haweis 5:10  The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John ISV 5:10  So the Jews said to the man who had been healed, “It is the Sabbath, and it is not lawful for you to carry your mat.”
John Jubilee2 5:10  The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day; it is not lawful for thee to carry [thy] bed.
John KJV 5:10  The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John KJVA 5:10  The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John KJVPCE 5:10  ¶ The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John LEB 5:10  So the Jews were saying to the one who had been healed, “It is the Sabbath, and it is not permitted for you to pick up the mat!”
John LITV 5:10  Then the Jews said to the one having been healed, It is a sabbath. It is not lawful for you to lift up the cot.
John LO 5:10  Now, that day was the Sabbath. The Jews, therefore, said to him that was cured, This is the Sabbath. It is now lawful for you to carry the couch.
John MKJV 5:10  Therefore the Jews said to him who had been healed, It is the sabbath. It is not lawful for you to take up the bed.
John Montgome 5:10  so the Jews kept saying to the man who had been cured. "It is the Sabbath Day; it is not lawful for you to carry your bed."
John Murdock 5:10  And the Jews said to him that was healed: It is the sabbath; it is not lawful for thee to bear thy bed.
John NETfree 5:10  So the Jewish leaders said to the man who had been healed, "It is the Sabbath, and you are not permitted to carry your mat."
John NETtext 5:10  So the Jewish leaders said to the man who had been healed, "It is the Sabbath, and you are not permitted to carry your mat."
John NHEB 5:10  So the Jewish leaders said to him who was cured, "It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat."
John NHEBJE 5:10  So the Jewish leaders said to him who was cured, "It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat."
John NHEBME 5:10  So the Jewish leaders said to him who was cured, "It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat."
John Noyes 5:10  The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath; and it is not lawful for thee to take up the bed.
John OEB 5:10  Now it was the Sabbath. So the religious authorities said to the man who had been cured: “This is the Sabbath; you must not carry your mat.”
John OEBcth 5:10  Now it was the Sabbath. So the religious authorities said to the man who had been cured: “This is the Sabbath; you must not carry your mat.”
John OrthJBC 5:10  So those of Yehudah were saying to the one having been granted refu'ah (healing), "It is Shabbos, so it is asur (prohibited), it is chillul Shabbos [desecration of Shabbat] for you to carry your mat." [Nechemyah 13:15-22; Yirmeyah 17:21]
John RKJNT 5:10  The Jews therefore said to the man who was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for you to carry your mat.
John RLT 5:10  The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John RNKJV 5:10  The Jews therefore said unto him that was cured, It is the Sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John RWebster 5:10  The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John Rotherha 5:10  The Jews, therefore, were saying, unto him who had been cured—It is, Sabbath; and it is not allowable for thee to take up thy couch:—
John Twenty 5:10  Now it was the Sabbath. So the Jews said to the man who had been cured. "This is the Sabbath; you must not carry your mat."
John Tyndale 5:10  The Iewes therfore sayde vnto him that was made whole. It is ye Saboth daye it is not laufull for the to cary thy beed
John UKJV 5:10  The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for you to carry your bed.
John Webster 5:10  The Jews therefore said to him that was cured, it is the sabbath; it is not lawful for thee to carry [thy] bed.
John Weymouth 5:10  That day was a Sabbath. So the Jews said to the man who had been cured, "It is the Sabbath: you must not carry your mat."
John Worsley 5:10  Now this was the sabbath-day, therefore the Jews said to him that was cured, It is the sabbath, it is not lawful for thee to carry thy bed.
John YLT 5:10  the Jews then said to him that hath been healed, `It is a sabbath; it is not lawful to thee to take up the couch.'
John VulgClem 5:10  Dicebant ergo Judæi illi qui sanatus fuerat : Sabbatum est, non licet tibi tollere grabatum tuum.
John VulgCont 5:10  Dicebant ergo Iudæi illi, qui sanatus fuerat: Sabbatum est, non licet tibi tollere grabatum tuum.
John VulgHetz 5:10  Dicebant ergo Iudæi illi, qui sanatus fuerat: Sabbatum est, non licet tibi tollere grabatum tuum.
John VulgSist 5:10  Dicebant ergo Iudaei illi, qui sanatus fuerat: Sabbatum est, non licet tibi tollere grabatum tuum.
John Vulgate 5:10  dicebant Iudaei illi qui sanatus fuerat sabbatum est non licet tibi tollere grabattum tuum
John CzeB21 5:10  Židovští představení tedy uzdraveného napomínali: „Je sobota, nesmíš nosit lehátko!“
John CzeBKR 5:10  Tedy řekli Židé tomu uzdravenému: Sobota jest, nesluší tobě lože nositi.
John CzeCEP 5:10  Židé řekli tomu uzdravenému: „Je sobota, a proto nesmíš nosit lože.“
John CzeCSP 5:10  Židé tomu uzdravenému říkali: „Je sobota; není dovoleno, abys nosil [své] lehátko.“