Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 5:10  The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John EMTV 5:10  Therefore the Jews said to the man who was healed, "It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your bed."
John NHEBJE 5:10  So the Jewish leaders said to him who was cured, "It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat."
John Etheridg 5:10  And the Jihudoyee said to him who had been healed, This is the shabath: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John ABP 5:10  Then said the Jews to the one being cured, It is a Sabbath, it is not allowed for you to carry the litter.
John NHEBME 5:10  So the Jewish leaders said to him who was cured, "It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat."
John Rotherha 5:10  The Jews, therefore, were saying, unto him who had been cured—It is, Sabbath; and it is not allowable for thee to take up thy couch:—
John LEB 5:10  So the Jews were saying to the one who had been healed, “It is the Sabbath, and it is not permitted for you to pick up the mat!”
John BWE 5:10  So the leaders of the Jews talked to the man who was healed. They said, ‘It is the Sabbath day. It is not right for you to carry your bed.’
John Twenty 5:10  Now it was the Sabbath. So the Jews said to the man who had been cured. "This is the Sabbath; you must not carry your mat."
John ISV 5:10  So the Jews said to the man who had been healed, “It is the Sabbath, and it is not lawful for you to carry your mat.”
John RNKJV 5:10  The Jews therefore said unto him that was cured, It is the Sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John Jubilee2 5:10  The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day; it is not lawful for thee to carry [thy] bed.
John Webster 5:10  The Jews therefore said to him that was cured, it is the sabbath; it is not lawful for thee to carry [thy] bed.
John Darby 5:10  The Jews therefore said to the healed [man], It is sabbath, it is not permitted thee to take up thy couch.
John OEB 5:10  Now it was the Sabbath. So the religious authorities said to the man who had been cured: “This is the Sabbath; you must not carry your mat.”
John ASV 5:10  So the Jews said unto him that was cured, It is the sabbath, and it is not lawful for thee to take up thy bed.
John Anderson 5:10  The Jews, therefore, said to him that was cured: It is the sabbath; it is not lawful for you to carry your bed.
John Godbey 5:10  Then the Jews were saying to the healed man, It is the Sabbath, and it is not lawful for thee to carry thy bed.
John LITV 5:10  Then the Jews said to the one having been healed, It is a sabbath. It is not lawful for you to lift up the cot.
John Geneva15 5:10  The Iewes therefore said to him that was made whole, It is the Sabbath day: it is not lawfull for thee to cary thy bed.
John Montgome 5:10  so the Jews kept saying to the man who had been cured. "It is the Sabbath Day; it is not lawful for you to carry your bed."
John CPDV 5:10  Therefore, the Jews said to the one who had been healed: “It is the Sabbath. It is not lawful for you to take up your stretcher.”
John Weymouth 5:10  That day was a Sabbath. So the Jews said to the man who had been cured, "It is the Sabbath: you must not carry your mat."
John LO 5:10  Now, that day was the Sabbath. The Jews, therefore, said to him that was cured, This is the Sabbath. It is now lawful for you to carry the couch.
John Common 5:10  So the Jews said to the man who was cured, "It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your bed."
John BBE 5:10  So the Jews said to the man who had been made well, It is the Sabbath; and it is against the law for you to take up your bed.
John Worsley 5:10  Now this was the sabbath-day, therefore the Jews said to him that was cured, It is the sabbath, it is not lawful for thee to carry thy bed.
John DRC 5:10  The Jews therefore said to him that was healed: It is the sabbath. It is not lawful for thee to take up thy bed.
John Haweis 5:10  The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John GodsWord 5:10  So the Jews told the man who had been healed, "This is a day of worship. You're not allowed to carry your cot today."
John Tyndale 5:10  The Iewes therfore sayde vnto him that was made whole. It is ye Saboth daye it is not laufull for the to cary thy beed
John KJVPCE 5:10  ¶ The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John NETfree 5:10  So the Jewish leaders said to the man who had been healed, "It is the Sabbath, and you are not permitted to carry your mat."
John RKJNT 5:10  The Jews therefore said to the man who was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for you to carry your mat.
John AFV2020 5:10  For this reason, the Jews said to the man who had been healed, "It is the Sabbath day. It is not lawful for you to take up your bedroll."
John NHEB 5:10  So the Jewish leaders said to him who was cured, "It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat."
John OEBcth 5:10  Now it was the Sabbath. So the religious authorities said to the man who had been cured: “This is the Sabbath; you must not carry your mat.”
John NETtext 5:10  So the Jewish leaders said to the man who had been healed, "It is the Sabbath, and you are not permitted to carry your mat."
John UKJV 5:10  The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for you to carry your bed.
John Noyes 5:10  The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath; and it is not lawful for thee to take up the bed.
John KJV 5:10  The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John KJVA 5:10  The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John AKJV 5:10  The Jews therefore said to him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for you to carry your bed.
John RLT 5:10  The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.
John OrthJBC 5:10  So those of Yehudah were saying to the one having been granted refu'ah (healing), "It is Shabbos, so it is asur (prohibited), it is chillul Shabbos [desecration of Shabbat] for you to carry your mat." [Nechemyah 13:15-22; Yirmeyah 17:21]
John MKJV 5:10  Therefore the Jews said to him who had been healed, It is the sabbath. It is not lawful for you to take up the bed.
John YLT 5:10  the Jews then said to him that hath been healed, `It is a sabbath; it is not lawful to thee to take up the couch.'
John Murdock 5:10  And the Jews said to him that was healed: It is the sabbath; it is not lawful for thee to bear thy bed.
John ACV 5:10  The Jews therefore said to the man who was cured, It is sabbath. It is not permitted for thee to take up the bed.
John VulgSist 5:10  Dicebant ergo Iudaei illi, qui sanatus fuerat: Sabbatum est, non licet tibi tollere grabatum tuum.
John VulgCont 5:10  Dicebant ergo Iudæi illi, qui sanatus fuerat: Sabbatum est, non licet tibi tollere grabatum tuum.
John Vulgate 5:10  dicebant Iudaei illi qui sanatus fuerat sabbatum est non licet tibi tollere grabattum tuum
John VulgHetz 5:10  Dicebant ergo Iudæi illi, qui sanatus fuerat: Sabbatum est, non licet tibi tollere grabatum tuum.
John VulgClem 5:10  Dicebant ergo Judæi illi qui sanatus fuerat : Sabbatum est, non licet tibi tollere grabatum tuum.
John CzeBKR 5:10  Tedy řekli Židé tomu uzdravenému: Sobota jest, nesluší tobě lože nositi.
John CzeB21 5:10  Židovští představení tedy uzdraveného napomínali: „Je sobota, nesmíš nosit lehátko!“
John CzeCEP 5:10  Židé řekli tomu uzdravenému: „Je sobota, a proto nesmíš nosit lože.“
John CzeCSP 5:10  Židé tomu uzdravenému říkali: „Je sobota; není dovoleno, abys nosil [své] lehátko.“