Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 5:39  Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
John EMTV 5:39  You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about Me.
John NHEBJE 5:39  "You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me.
John Etheridg 5:39  Investigate the scriptures; for in them you think you have the life that is eternal, and they testify of me.
John ABP 5:39  You search the scriptures that you think in them [3life 2eternal 1to have], and these are the ones testifying concerning me.
John NHEBME 5:39  "You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me.
John Rotherha 5:39  Ye search the Scriptures, because, ye, think, by them, to have, life age-abiding; and, those [Scriptures], are they which bear witness concerning me:
John LEB 5:39  You search the scriptures because you think that you have eternal life in them, and it is these that testify about me.
John BWE 5:39  ‘You read holy writings carefully. You think that there you will find out how to live for ever. In the same writings you will read about me.
John Twenty 5:39  You search the Scriptures, because you think that you find in them Immortal Life;
John ISV 5:39  You examine the Scriptures carefully because you suppose that in them you have eternal life. Yet they testify about me.
John RNKJV 5:39  Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
John Jubilee2 5:39  Search the scriptures, for in them ye think ye have eternal life; and they are those who testify of me.
John Webster 5:39  Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
John Darby 5:39  Ye search the scriptures, for ye think that in them ye have life eternal, and they it is which bear witness concerning me;
John OEB 5:39  You search the scriptures, because you think that you find in them immortal life;and, though it is those scriptures that bear testimony to me,
John ASV 5:39  Ye search the scriptures, because ye think that in them ye have eternal life; and these are they which bear witness of me;
John Anderson 5:39  You search the scriptures, because in them you think you have eternal life; and these are they which testify concerning me:
John Godbey 5:39  Search the Scriptures, because in them ye think ye have eternal life; and they are they which testify concerning me;
John LITV 5:39  You search the Scriptures, for you think in them you have everlasting life. And they are the ones witnessing concerning Me.
John Geneva15 5:39  Searche the Scriptures: for in them ye thinke to haue eternall life, and they are they which testifie of me.
John Montgome 5:39  "You are searching the Scriptures because you suppose that in tem you have eternal life; and though these are they that bear witness concerning me,
John CPDV 5:39  Study the Scriptures. For you think that in them you have eternal life. And yet they also offer testimony about me.
John Weymouth 5:39  "You search the Scriptures, because you suppose that in them you will find the Life of the Ages; and it is those Scriptures that yield testimony concerning me;
John LO 5:39  You search the scriptures because you think to obtain by them eternal life. Now these, also, are witnesses for me;
John Common 5:39  You search the Scriptures, because in them you think that you have eternal life; and these are they that testify of me.
John BBE 5:39  You make search in the holy Writings, in the belief that through them you get eternal life; and it is those Writings which give witness about me.
John Worsley 5:39  Ye search the scriptures; for ye think that in them ye have eternal life:
John DRC 5:39  Search the scriptures: for you think in them to have life everlasting. And the same are they that give testimony of me.
John Haweis 5:39  Search the scriptures; for ye suppose in them ye have eternal life: and these are they which testify of me.
John GodsWord 5:39  You study the Scriptures in detail because you think you have the source of eternal life in them. These Scriptures testify on my behalf.
John Tyndale 5:39  Searche the scriptures for in them ye thinke ye have eternall lyfe: and they are they which testify of me.
John KJVPCE 5:39  ¶ Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
John NETfree 5:39  You study the scriptures thoroughly because you think in them you possess eternal life, and it is these same scriptures that testify about me,
John RKJNT 5:39  You search the scriptures; for in them you think you have eternal life: and it is they that testify of me.
John AFV2020 5:39  You search the Scriptures, for in them you think that you have eternal life; and they are the ones that testify of Me.
John NHEB 5:39  "You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me.
John OEBcth 5:39  You search the scriptures, because you think that you find in them immortal life;and, though it is those scriptures that bear testimony to me,
John NETtext 5:39  You study the scriptures thoroughly because you think in them you possess eternal life, and it is these same scriptures that testify about me,
John UKJV 5:39  Search the scriptures; for in them all of you think all of you have eternal life: and they are they which testify of me.
John Noyes 5:39  Ye search the Scriptures, because ye yourselves think that in them ye have everlasting life; and it is they which testify of me;
John KJV 5:39  Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
John KJVA 5:39  Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
John AKJV 5:39  Search the scriptures; for in them you think you have eternal life: and they are they which testify of me.
John RLT 5:39  Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
John OrthJBC 5:39  "You search the Kitvei Hakodesh because you think in them you have Chayyei Olam. And those are the ones giving solemn edut about me.
John MKJV 5:39  You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life. And they are the ones witnessing of Me,
John YLT 5:39  `Ye search the Writings, because ye think in them to have life age-during, and these are they that are testifying concerning me;
John Murdock 5:39  Search the scriptures; for in them, ye think, there is life eternal for you; and they testify of me.
John ACV 5:39  Ye search the scriptures, because ye think to have eternal life in them, and those are testifying about me.
John VulgSist 5:39  Scrutamini Scripturas, quia vos putatis in ipsis vitam aeternam habere: et illae sunt, quae testimonium perhibent de me:
John VulgCont 5:39  Scrutamini Scripturas, quia vos putatis in ipsis vitam æternam habere: et illæ sunt, quæ testimonium perhibent de me:
John Vulgate 5:39  scrutamini scripturas quia vos putatis in ipsis vitam aeternam habere et illae sunt quae testimonium perhibent de me
John VulgHetz 5:39  Scrutamini Scripturas, quia vos putatis in ipsis vitam æternam habere: et illæ sunt, quæ testimonium perhibent de me:
John VulgClem 5:39  Scrutamini Scripturas, quia vos putatis in ipsis vitam æternam habere : et illæ sunt quæ testimonium perhibent de me :
John CzeBKR 5:39  Ptejte se na písma; nebo vy domníváte se v nich věčný život míti, a tať svědectví vydávají o mně.
John CzeB21 5:39  Zkoumáte Písma, neboť se domníváte, že v nich máte věčný život, a ta svědčí o mně.
John CzeCEP 5:39  Zkoumáte Písma a myslíte si, že v nich máte věčný život; a Písma svědčí o mně.
John CzeCSP 5:39  Zkoumáte Písma, protože se domníváte, že v nich máte věčný život, a právě ona svědčí o mně.