Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOSHUA
Prev Next
Josh RWebster 16:5  And the border of the children of Ephraim according to their families was thus : even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, to Bethhoron the upper;
Josh NHEBJE 16:5  This was the border of the children of Ephraim according to their families. The border of their inheritance eastward was Ataroth Addar, to Beth Horon the upper.
Josh ABP 16:5  And [4were 1the borders 2of the sons 3of Ephraim] according to their peoples; and [5were 1the 2borders 3of their inheritance] from the east -- Ataroth Addar unto Beth-horon the upper.
Josh NHEBME 16:5  This was the border of the children of Ephraim according to their families. The border of their inheritance eastward was Ataroth Addar, to Beth Horon the upper.
Josh Rotherha 16:5  And the boundary of the sons of Ephraim, by their families, was,—yea the boundary of their inheritance on the east, was Ataroth-addar, as far as Beth-horon the upper;
Josh LEB 16:5  This was the border of the descendants of Ephraim according to their families: the border of their inheritance to the east was Ataroth Addar, up to Upper Beth-horon.
Josh RNKJV 16:5  And the border of the children of Ephraim according to their families was [thus]: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper;
Josh Jubilee2 16:5  And this was the border of the sons of Ephraim according to their families; this was the border of their inheritance on the east side from Atarothaddar unto Bethhoron the upper;
Josh Webster 16:5  And the border of the children of Ephraim according to their families was [thus]: even the border of their inheritance on the east side was Ataroth-adar, to Beth-horon the upper:
Josh Darby 16:5  And the border of the children of Ephraim was according to their families; the border of their inheritance eastwards was Ataroth-Addar as far as the upper Beth-horon;
Josh ASV 16:5  And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, unto Beth-horon the upper;
Josh LITV 16:5  And the border of the sons of Ephraim was by their families; the border of their inheritance on the east was Ataroth-addar to Beth-horon the upper.
Josh Geneva15 16:5  Also the borders of the children of Ephraim according to their families, euen the borders of their inheritance on the Eastside were Atroth-addar, vnto Beth-horon the vpper.
Josh CPDV 16:5  And the border of the sons of Ephraim was made by their families. And their possession toward the east was from Ataroth-addar, as far as upper Beth-horon,
Josh BBE 16:5  And the limit of the land of the children of Ephraim by their families was marked out in this way: the limit of their heritage to the east was Ataroth-addar, to Beth-horon the higher;
Josh DRC 16:5  And the border of the children of Ephraim was according to their kindreds: and their possession towards the east was Ataroth-addar unto Beth-horon the upper.
Josh GodsWord 16:5  This is the territory for the families descended from Ephraim. The eastern border of the land they inherited is from Ataroth Addar to Upper Beth Horon.
Josh JPS 16:5  And the border of the children of Ephraim according to their families was thus; even the border of their inheritance eastward was Atroth-addar, unto Beth-horon the upper.
Josh KJVPCE 16:5  ¶ And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Ataroth-addar, unto Beth-horon the upper;
Josh NETfree 16:5  The territory of the tribe of Ephraim by its clans included the following: The border of their assigned land to the east was Ataroth Addar as far as upper Beth Horon.
Josh AB 16:5  And the borders of the children of Ephraim were according to their families, and the borders of their inheritance were eastward to Ataroth, and Eroc as far as Beth Horon the upper, and Gaza.
Josh AFV2020 16:5  And the border of the children of Ephraim was by their families: the border of their inheritance on the east side was Ataroth Addar, to upper Beth Horon.
Josh NHEB 16:5  This was the border of the children of Ephraim according to their families. The border of their inheritance eastward was Ataroth Addar, to Beth Horon the upper.
Josh NETtext 16:5  The territory of the tribe of Ephraim by its clans included the following: The border of their assigned land to the east was Ataroth Addar as far as upper Beth Horon.
Josh UKJV 16:5  And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper;
Josh KJV 16:5  And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Ataroth–addar, unto Beth–horon the upper;
Josh KJVA 16:5  And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Ataroth–addar, unto Beth–horon the upper;
Josh AKJV 16:5  And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, to Bethhoron the upper;
Josh RLT 16:5  And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Ataroth–addar, unto Beth–horon the upper;
Josh MKJV 16:5  And the border of the sons of Ephraim was by their families: the border of their inheritance on the east side was Ataroth-addar, to Beth-horon the upper.
Josh YLT 16:5  And the border of the sons of Ephraim is by their families; and the border of their inheritance is on the east, Atroth-Addar unto Beth-Horon the upper;
Josh ACV 16:5  And the border of the sons of Ephraim according to their families was thus: the border of their inheritance eastward was Ataroth-addar, to Beth-horon the upper,
Josh VulgSist 16:5  Et factus est terminus filiorum Ephraim per cognationes suas: et possessio eorum contra Orientem Ataroth addar usque Beth horon superiorem.
Josh VulgCont 16:5  Et factus est terminus filiorum Ephraim per cognationes suas: et possessio eorum contra Orientem Ataroth addar usque Beth horon superiorem.
Josh Vulgate 16:5  et factus est terminus filiorum Ephraim per cognationes suas et possessio eorum contra orientem Atharothaddar usque Bethoron superiorem
Josh VulgHetz 16:5  Et factus est terminus filiorum Ephraim per cognationes suas: et possessio eorum contra Orientem Ataroth addar usque Beth horon superiorem.
Josh VulgClem 16:5  Et factus est terminus filiorum Ephraim per cognationes suas : et possessio eorum contra orientem Ataroth Addar usque Beth-horon superiorem.
Josh CzeBKR 16:5  Byla pak meze synů Efraimových po čeledech jejich, ta byla meze dědictví jejich na východ, od Atarot Addar až do Betoron vrchního.
Josh CzeB21 16:5  A toto je území, které pro své rody získali synové Efraimovi: Hranice jejich dědictví vede na východě od Atarot-adaru až k Hornímu Bet-choronu.
Josh CzeCEP 16:5  Efrajimovcům připadlo pro jejich čeledi toto pomezí: Hranice jejich dědičného podílu jde na východ od Atarót-adaru až k Hornímu Bét-chorónu.
Josh CzeCSP 16:5  Synům Efrajimovým připadlo území pro jejich čeledi. Hranice jejich dědictví došla na východ od Atarót–adaru až k Hornímu Bét–chorónu.