Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 5:29  Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,
Judg NHEBJE 5:29  Her wise ladies answered her; indeed, she answers herself,
Judg ABP 5:29  [3wise ladies 2leading 1Her] answered to her, and she returned her words to herself.
Judg NHEBME 5:29  Her wise ladies answered her; indeed, she answers herself,
Judg Rotherha 5:29  The wise ladies, her princesses, responded,—Nay! she, returned answer to, herself:—
Judg LEB 5:29  The wisest of her ladies answer her; she also answers the question herself:
Judg RNKJV 5:29  Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,
Judg Jubilee2 5:29  Her wise princesses answered her; and she even answered to herself,
Judg Webster 5:29  Her wise ladies answered her, yes, she returned answer to herself.
Judg Darby 5:29  The wise amongst her ladies answer [her], Yea, she returneth answer to herself,
Judg ASV 5:29  Her wise ladies answered her, Yea, she returned answer to herself,
Judg LITV 5:29  The wise ones of her princesses answered her; yea, she returned her words to herself:
Judg Geneva15 5:29  Her wise ladies answered her, Yea. Shee answered her selfe with her owne wordes,
Judg CPDV 5:29  One who was wiser than the rest of his wives responded to her mother-in-law with this:
Judg BBE 5:29  Her wise women gave answer to her, yes, she made answer again to herself,
Judg DRC 5:29  One that was wiser than the rest of his wives, returned this answer to her mother in law:
Judg GodsWord 5:29  Her wisest servants gave her an answer. But she kept repeating to herself,
Judg JPS 5:29  The wisest of her princesses answer her, yea, she returneth answer to herself:
Judg KJVPCE 5:29  Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,
Judg NETfree 5:29  The wisest of her ladies answer; indeed she even thinks to herself,
Judg AB 5:29  Her wise ladies answered her, and she returned answers to herself, saying,
Judg AFV2020 5:29  Her wise ladies answered her, Yea, she returned an answer to herself,
Judg NHEB 5:29  Her wise ladies answered her; indeed, she answers herself,
Judg NETtext 5:29  The wisest of her ladies answer; indeed she even thinks to herself,
Judg UKJV 5:29  Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,
Judg KJV 5:29  Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,
Judg KJVA 5:29  Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,
Judg AKJV 5:29  Her wise ladies answered her, yes, she returned answer to herself,
Judg RLT 5:29  Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,
Judg MKJV 5:29  Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,
Judg YLT 5:29  The wise ones, her princesses, answer her, Yea, she returneth her sayings to herself:
Judg ACV 5:29  Her wise ladies answered her, yea, she returned answer to herself,
Judg VulgSist 5:29  Una sapientior ceteris uxoribus eius, haec socrui verba respondit:
Judg VulgCont 5:29  Una sapientior ceteris uxoribus eius, hæc socrui verba respondit:
Judg Vulgate 5:29  una sapientior ceteris uxoribus eius haec socrui verba respondit
Judg VulgHetz 5:29  Una sapientior ceteris uxoribus eius, hæc socrui verba respondit:
Judg VulgClem 5:29  Una sapientior ceteris uxoribus ejus, hæc socrui verba respondit :
Judg CzeBKR 5:29  Moudřejší pak z předních služebnic jejích odpovídaly, i ona sama také sobě odpovídala:
Judg CzeB21 5:29  Odpovídají její nejmoudřejší kněžny to, co si sama opakuje dokola:
Judg CzeCEP 5:29  Odpověděly jí nejmoudřejší z jejích kněžen a ona si teď opakuje jejich slova:
Judg CzeCSP 5:29  Její moudré kněžny jí odpovědí, ona si také bude připomínat své řeči.