Levi
|
RWebster
|
13:37 |
But if the scall shall be in his sight at a stay, and there is black hair grown in it; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
NHEBJE
|
13:37 |
But if in his eyes the itch is arrested, and black hair has grown in it; the itch is healed, he is clean. The priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
SPE
|
13:37 |
But if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
ABP
|
13:37 |
But if before him [3should abide 4in 5its place 1the 2outbreak], and [2hair 1a black] should rise in it, [3is healed 1the 2outbreak] -- he is clean, and [3shall declare him cleansed 1the 2priest].
|
Levi
|
NHEBME
|
13:37 |
But if in his eyes the itch is arrested, and black hair has grown in it; the itch is healed, he is clean. The priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
Rotherha
|
13:37 |
But, if in his eyes, the scall is at a stay, and dark hair hath grown up therein, the scall is healed, clean, he is,—and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
LEB
|
13:37 |
But if, in his eyes, the diseased area of skin has stayed unchanged and black hair has grown in it, the diseased area of skin is healed—he is clean, and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
RNKJV
|
13:37 |
But if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
Jubilee2
|
13:37 |
But if the scall appears to him to be stayed and there is black hair grown up in it, the scall is healed; he [is] clean; and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
Webster
|
13:37 |
But if the scall shall be in his sight at a stay, and there is black hair grown in it; the scall is healed, he [is] clean: and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
Darby
|
13:37 |
But if the scall have in his sight remained as it was, and there is black hair grown up therein, the scall is healed: he is clean; and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
ASV
|
13:37 |
But if in his eyes the scall be at a stay, and black hair be grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
LITV
|
13:37 |
But if in his eyes the scab has stabilized, and black hair has sprung up in it, the scab has been healed; he is clean. And the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
Geneva15
|
13:37 |
But if ye blacke spot seeme to him to abide, and that blacke heare growe therein, the blacke spot is healed, he is cleane, and the Priest shall declare him to be cleane.
|
Levi
|
CPDV
|
13:37 |
Furthermore, if the spot has not increased, and the hair is black, let him know that the man is healed: and let him confidently pronounce him clean.
|
Levi
|
BBE
|
13:37 |
But if, in his opinion, the growth is stopped, and black hair has come up on it, the disease has gone; he is clean and the priest will say that he is clean.
|
Levi
|
DRC
|
13:37 |
But if the spot be stayed, and the hair be black, let him know that the man is healed: and let him confidently pronounce him clean.
|
Levi
|
GodsWord
|
13:37 |
But if he sees that the scab hasn't spread and black hair grows on it, the scab is healed. The person is clean, so the priest must declare him clean.
|
Levi
|
JPS
|
13:37 |
But if the scall stay in its appearance, and black hair be grown up therein; the scall is healed, he is clean; and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
KJVPCE
|
13:37 |
But if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
NETfree
|
13:37 |
If, as far as the priest can see, the scall has stayed the same and black hair has sprouted in it, the scall has been healed; the person is clean. So the priest is to pronounce him clean.
|
Levi
|
AB
|
13:37 |
But if the scurf remain before him in its place, and a dark hair should have arisen in it, the scurf is healed: he is clean, and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
AFV2020
|
13:37 |
But if in his eyes the scab is stabilized, and black hair is growing up in it, the scab is healed. He is clean, and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
NHEB
|
13:37 |
But if in his eyes the itch is arrested, and black hair has grown in it; the itch is healed, he is clean. The priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
NETtext
|
13:37 |
If, as far as the priest can see, the scall has stayed the same and black hair has sprouted in it, the scall has been healed; the person is clean. So the priest is to pronounce him clean.
|
Levi
|
UKJV
|
13:37 |
But if the scab be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scab is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
KJV
|
13:37 |
But if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
KJVA
|
13:37 |
But if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
AKJV
|
13:37 |
But if the scale be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scale is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
RLT
|
13:37 |
But if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
MKJV
|
13:37 |
But if in his eyes the scab is stabilized, and black hair is growing up in it, the scab is healed. He is clean, and the priest shall pronounce him clean.
|
Levi
|
YLT
|
13:37 |
and if in his eyes the scall hath stayed, and black hair hath sprung up in it, the scall hath been healed--he is clean--and the priest hath pronounced him clean.
|
Levi
|
ACV
|
13:37 |
But if in his eyes the scall is arrested, and black hair is grown up in it, the scall is healed. He is clean, and the priest shall pronounce him clean.
|