Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke ABP 12:29  And you, do not seek what you should eat, or what you should drink, and do not be raised up high!
Luke ACV 12:29  And do not seek what ye may eat, and what ye may drink, and do not be unsettled.
Luke AFV2020 12:29  Then do not be seeking what you shall eat or what you shall drink, and do not be anxious.
Luke AKJV 12:29  And seek not you what you shall eat, or what you shall drink, neither be you of doubtful mind.
Luke ASV 12:29  And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
Luke Anderson 12:29  And seek not what you shall eat, or what you shall drink, and be not in anxious suspense.
Luke BBE 12:29  And do not give overmuch thought to your food and drink, and let not your mind be full of doubts.
Luke BWE 12:29  ‘Do not keep asking, “What shall we eat?” and, “What shall we drink?” Do not be troubled about that.
Luke CPDV 12:29  And so, do not choose to inquire as to what you will eat, or what you will drink. And do not choose to be lifted up on high.
Luke Common 12:29  And do not seek what you will eat or what you will drink, nor have an anxious mind.
Luke DRC 12:29  And seek not what you shall eat or what you shall drink: and be not lifted up on high.
Luke Darby 12:29  And ye, seek not what ye shall eat or what ye shall drink, and be not in anxiety;
Luke EMTV 12:29  And do not seek what you may eat or what you may drink, and do not be anxious.
Luke Etheridg 12:29  And seek you not what you shall eat, and what you shall drink; nor let your mind be distracted for these:
Luke Geneva15 12:29  Therefore aske not what yee shall eate, or what ye shall drinke, neither hag you in suspense.
Luke Godbey 12:29  And do not seek what you may eat, and what you may drink, and with what you are clothed;
Luke GodsWord 12:29  "Don't concern yourself about what you will eat or drink, and quit worrying about these things.
Luke Haweis 12:29  So then be not ye inquisitive what ye shall eat, or what ye shall drink, nor be agitated with restless anxiety.
Luke ISV 12:29  “So stop concerning yourselves about what you will eat or what you will drink, and stop being distressed.
Luke Jubilee2 12:29  And seek not what ye shall eat or what ye shall drink, neither be ye high minded.
Luke KJV 12:29  And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
Luke KJVA 12:29  And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
Luke KJVPCE 12:29  And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
Luke LEB 12:29  And you, do not consider what you will eat and what you will drink, and do not be anxious.
Luke LITV 12:29  And you, do not seek what you shall eat, or what you shall drink, and stop being in anxiety.
Luke LO 12:29  Do not ask, therefore, what you shall eat, or what you shall drink; live not in anxious suspense.
Luke MKJV 12:29  And do not seek what you shall eat, nor what you shall drink, and stop being in anxiety.
Luke Montgome 12:29  "So do not be asking what ye shall eat, or what ye shall drink, and be not of doubtful mind.
Luke Murdock 12:29  And inquire not, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor let your mind wander upon these things.
Luke NETfree 12:29  So do not be overly concerned about what you will eat and what you will drink, and do not worry about such things.
Luke NETtext 12:29  So do not be overly concerned about what you will eat and what you will drink, and do not worry about such things.
Luke NHEB 12:29  Do not seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious.
Luke NHEBJE 12:29  Do not seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious.
Luke NHEBME 12:29  Do not seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious.
Luke Noyes 12:29  And seek not ye what ye shall eat, and what ye shall drink; and be not of a doubtful mind.
Luke OEB 12:29  And you — do not be always seeking what you can get to eat or what you can get to drink; and do not waver.
Luke OEBcth 12:29  And you — do not be always seeking what you can get to eat or what you can get to drink; and do not waver.
Luke OrthJBC 12:29  "And don't keep striving after okhel (food) and skikuy (drink), and don't have a lev rogez.
Luke RKJNT 12:29  And do not seek what you shall eat, or what you shall drink, and do not be of an anxious mind.
Luke RLT 12:29  And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
Luke RNKJV 12:29  And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
Luke RWebster 12:29  And seek ye not what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
Luke Rotherha 12:29  Ye, therefore, be not seeking what ye shall eat and what ye shall drink, and be not held in suspense;
Luke Twenty 12:29  And you--do not be always seeking what you can get to eat or what you can get to drink; and do not waver.
Luke Tyndale 12:29  And axe not what ye shall eate or what ye shall drinke nether clyme ye vp an hye
Luke UKJV 12:29  And seek not all of you what all of you shall eat, or what all of you shall drink, neither be all of you of doubtful mind.
Luke Webster 12:29  And seek ye not what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
Luke Weymouth 12:29  "Therefore, do not be asking what you are to eat nor what you are to drink; and do not waver between hope and fear.
Luke Worsley 12:29  And seek ye not what ye shall eat, or what ye shall drink; neither be ye in careful suspense:
Luke YLT 12:29  `And ye--seek not what ye may eat, or what ye may drink, and be not in suspense,
Luke VulgClem 12:29  Et vos nolite quærere quid manducetis, aut quid bibatis : et nolite in sublime tolli :
Luke VulgCont 12:29  Et vos nolite quærere quid manducetis, aut quid bibatis: et nolite in sublime tolli:
Luke VulgHetz 12:29  Et vos nolite quærere quid manducetis, aut quid bibatis: et nolite in sublime tolli:
Luke VulgSist 12:29  Et vos nolite quaerere quid manducetis, aut quid bibatis: et nolite in sublime tolli:
Luke Vulgate 12:29  et vos nolite quaerere quid manducetis aut quid bibatis et nolite in sublime tolli
Luke CzeB21 12:29  Nezabývejte se tím, co budete jíst a co pít, ani se tím nezneklidňujte.
Luke CzeBKR 12:29  I vy nehledejtež toho, co byste jedli, aneb co byste pili, aniž o to roztržité mysli buďte.
Luke CzeCEP 12:29  A neshánějte se, co budete jíst a co pít, a netrapte se tím.
Luke CzeCSP 12:29  Ani vy nehledejte, co byste jedli a co byste pili, a nezneklidňujte se tím.