Luke
|
RWebster
|
12:36 |
And ye yourselves like men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open to him immediately.
|
Luke
|
EMTV
|
12:36 |
and you yourselves be like men who wait for their master, when he will return from the wedding celebration, so that when he comes and knocks, immediately they may open to him.
|
Luke
|
NHEBJE
|
12:36 |
Be like people watching for their lord, when he returns from the marriage feast; that, when he comes and knocks, they may immediately open to him.
|
Luke
|
Etheridg
|
12:36 |
and be you like men who wait for their lord, when he shall return from the place of festivity, that, when he hath come and knocked, immediately they may open to him.
|
Luke
|
ABP
|
12:36 |
And you likened to men waiting for their Lord, as to when he disengages from the wedding feasts, that having come and having knocked, immediately they should open to him.
|
Luke
|
NHEBME
|
12:36 |
Be like people watching for their lord, when he returns from the marriage feast; that, when he comes and knocks, they may immediately open to him.
|
Luke
|
Rotherha
|
12:36 |
And, ye yourselves, like unto men awaiting their own lord, once he may break up out of the marriage-feast,—that, when he cometh and knocketh, straightway, they may open unto him.
|
Luke
|
LEB
|
12:36 |
And you, be like people who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that when he comes back and knocks, they can open the door for him immediately.
|
Luke
|
BWE
|
12:36 |
Be like men who are waiting for their master to come home from a wedding. They are ready to open the door as soon as he comes and knocks.
|
Luke
|
Twenty
|
12:36 |
And be like men who are waiting for their Master's return from his wedding, so that, when he comes and knocks, they may open the door for him at once.
|
Luke
|
ISV
|
12:36 |
Be like people who are waiting for their master to return from a wedding. As soon as he comes and knocks, they will open the door for him.
|
Luke
|
RNKJV
|
12:36 |
And ye yourselves like unto men that wait for their master, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.
|
Luke
|
Jubilee2
|
12:36 |
and ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he comes and knocks, they may open unto him immediately.
|
Luke
|
Webster
|
12:36 |
And ye yourselves like men that wait for their lord, when he shall return from the wedding; that, when he cometh and knocketh, they may open to him immediately.
|
Luke
|
Darby
|
12:36 |
and ye like men who wait their own lord whenever he may leave the wedding, that when he comes and knocks, they may open to him immediately.
|
Luke
|
OEB
|
12:36 |
and be like servants who are waiting for their Master’s return from his wedding, so that, when he comes and knocks, they may open the door for him at once.
|
Luke
|
ASV
|
12:36 |
and be ye yourselves like unto men looking for their lord, when he shall return from the marriage feast; that, when he cometh and knocketh, they may straightway open unto him.
|
Luke
|
Anderson
|
12:36 |
and be like men that are waiting for their lord, when he shall return from the wedding; that, when he comes and knocks, they may open for him immediately.
|
Luke
|
Godbey
|
12:36 |
and be you like unto men waiting for their lord, when he may rise up from the marriage feast; in order that, coming and knocking, they may open unto him immediately.
|
Luke
|
LITV
|
12:36 |
and you be like men awaiting their Lord when he returns from the feasts, so that he coming and knocking, they will at once open to him.
|
Luke
|
Geneva15
|
12:36 |
And ye your selues like vnto men that waite for their master, when he will returne from the wedding, that when he commeth and knocketh, they may open vnto him immediatly.
|
Luke
|
Montgome
|
12:36 |
"and be yourselves like men who are looking for the Lord, on his return from a wedding banquet, so that when he comes and knocks they may at once open the door for him.
|
Luke
|
CPDV
|
12:36 |
And let you yourselves be like men awaiting their lord, when he will return from the wedding; so that, when he arrives and knocks, they may open to him promptly.
|
Luke
|
Weymouth
|
12:36 |
and be yourselves like men waiting for their master--on the look-out till he shall return from the wedding feast--that, when he comes and knocks, they may open the door instantly.
|
Luke
|
LO
|
12:36 |
and yourselves, like those who wait their master's return from the wedding; that when he comes and knocks, they may immediately let him in.
|
Luke
|
Common
|
12:36 |
and be like men who are waiting for their master to return from the wedding feast, so that they may open to him immediately when he comes and knocks.
|
Luke
|
BBE
|
12:36 |
And be like men who are looking for their lord, when he comes back from the bride-feast; so that when he comes to the door, it will be open to him quickly.
|
Luke
|
Worsley
|
12:36 |
ye yourselves like men waiting for their lord's return from a wedding, that they may immediately open the door to him, when he comes and knocks.
|
Luke
|
DRC
|
12:36 |
And you yourselves like to men who wait for their lord, when he shall return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open to him immediately.
|
Luke
|
Haweis
|
12:36 |
and ye like men, expecting their master, when he shall return from the marriage; that when he comes and knocks, they may instantly open the door for him.
|
Luke
|
GodsWord
|
12:36 |
Be like servants waiting to open the door at their master's knock when he returns from a wedding.
|
Luke
|
Tyndale
|
12:36 |
and ye youre selves lyke vnto men that wayte for their master when he will returne fro a weddinge: that assone as he cometh and knocketh they maye ope vnto him.
|
Luke
|
KJVPCE
|
12:36 |
And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.
|
Luke
|
NETfree
|
12:36 |
be like people waiting for their master to come back from the wedding celebration, so that when he comes and knocks they can immediately open the door for him.
|
Luke
|
RKJNT
|
12:36 |
And be like men who wait for their lord to return from the wedding feast; that when he comes and knocks, they may open the door for him immediately.
|
Luke
|
AFV2020
|
12:36 |
And you yourselves be like men who are waiting for their lord, whenever he shall return from the wedding feast; so that when he comes and knocks, they may immediately open to him.
|
Luke
|
NHEB
|
12:36 |
Be like people watching for their lord, when he returns from the marriage feast; that, when he comes and knocks, they may immediately open to him.
|
Luke
|
OEBcth
|
12:36 |
and be like servants who are waiting for their Master’s return from his wedding, so that, when he comes and knocks, they may open the door for him at once.
|
Luke
|
NETtext
|
12:36 |
be like people waiting for their master to come back from the wedding celebration, so that when he comes and knocks they can immediately open the door for him.
|
Luke
|
UKJV
|
12:36 |
And all of you yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he comes and knocks, they may open unto him immediately.
|
Luke
|
Noyes
|
12:36 |
and be yourselves like men waiting for the return of their lord from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open to him immediately.
|
Luke
|
KJV
|
12:36 |
And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.
|
Luke
|
KJVA
|
12:36 |
And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.
|
Luke
|
AKJV
|
12:36 |
And you yourselves like to men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he comes and knocks, they may open to him immediately.
|
Luke
|
RLT
|
12:36 |
And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.
|
Luke
|
OrthJBC
|
12:36 |
"And you should be like bnei Adam who expectantly khakeh le'bo'o shel (await the arrival of) their Adon when he returns from the Chassuna, in order that, when he comes and knocks, ofen ort (immediately) they may open the delet for him.
|
Luke
|
MKJV
|
12:36 |
And you yourselves be like men who wait for their lord, whenever he shall return from the wedding, so that when he comes and knocks, they may open to him immediately.
|
Luke
|
YLT
|
12:36 |
and ye like to men waiting for their lord, when he shall return out of the wedding feasts, that he having come and knocked, immediately they may open to him.
|
Luke
|
Murdock
|
12:36 |
And be ye like persons who are waiting for their lord, when he shall return from the house of feasting, that, when he shall come and knock, they may open to him immediately.
|
Luke
|
ACV
|
12:36 |
and be ye like men waiting for their lord, when he may return from the wedding festivities, so that when he comes and knocks, they may straightaway open to him.
|