Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 13:26  Then ye shall begin to say, We ate and drank in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Luke EMTV 13:26  Then you will begin to say, 'We ate and drank in Your presence, and You taught in our streets.'
Luke NHEBJE 13:26  Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.'
Luke Etheridg 13:26  And you shall begin to say, Before thee we have eaten and drunk, and in our streets thou hast taught.
Luke ABP 13:26  Then you will begin to say, We ate in your presence, and we drank, and in our squares you taught.
Luke NHEBME 13:26  Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.'
Luke Rotherha 13:26  Then, will ye begin to say—We did eat and drink in thy presence, and, in our broadways, thou didst, teach;
Luke LEB 13:26  Then you will begin to say, ‘We ate and drank in your presence, and you taught in our streets!’
Luke BWE 13:26  Then you will say, “We ate and drank with you. You taught in our streets.”
Luke Twenty 13:26  Then you will begin to say 'We have eaten and drunk in your presence, and you have taught in our streets,' and his reply will be--
Luke ISV 13:26  Then you will say,Lit. begin to say ‘We ate and drank with you, and you taught in our streets.’
Luke RNKJV 13:26  Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Luke Jubilee2 13:26  then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Luke Webster 13:26  Then ye will begin to say, We have eaten and drank in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Luke Darby 13:26  then shall ye begin to say, We have eaten in thy presence and drunk, and thou hast taught in our streets;
Luke OEB 13:26  Then you will begin to say ‘We have eaten and drunk in your presence, and you have taught in our streets,’ and his reply will be —
Luke ASV 13:26  then shall ye begin to say, We did eat and drink in thy presence, and thou didst teach in our streets;
Luke Anderson 13:26  then, you will begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Luke Godbey 13:26  Then you will begin to say, We ate and drank in thy presence, and thou didst preach in our streets.
Luke LITV 13:26  Then you will begin to say, We ate and drank in Your presence, and You taught in our streets.
Luke Geneva15 13:26  Then shall ye begin to say, We haue eaten and drunke in thy presence, and thou hast taught in our streetes.
Luke Montgome 13:26  "Then you will begin saying, ‘But we have eaten and drunk in your presence, and you have taught in our streets.’
Luke CPDV 13:26  Then you will begin to say, ‘We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.’
Luke Weymouth 13:26  "Then you will plead, "`We have eaten and drunk in your company and you have taught in our streets.'
Luke LO 13:26  Then they will say, We have eat and drunk with you, and you have taught in our streets.
Luke Common 13:26  Then you will begin to say, ‘We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.’
Luke BBE 13:26  Then you will say, We have taken food and drink with you, and you were teaching in our streets.
Luke Worsley 13:26  then shall ye begin to say, We have eaten and drank in thy presence,
Luke DRC 13:26  Then you shall begin to say: We have eaten and drunk in thy presence: and thou hast taught in our streets.
Luke Haweis 13:26  then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Luke GodsWord 13:26  Then you will say, 'We ate and drank with you, and you taught in our streets.'
Luke Tyndale 13:26  Then shall ye begin to saye. We have eaten in thy presence and dronke and thou hast taught in oure stretes.
Luke KJVPCE 13:26  Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Luke NETfree 13:26  Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.'
Luke RKJNT 13:26  Then you shall begin to say, We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.
Luke AFV2020 13:26  And you shall begin to say, 'We ate and drank in Your presence, and You have taught in our streets.'
Luke NHEB 13:26  Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.'
Luke OEBcth 13:26  Then you will begin to say ‘We have eaten and drunk in your presence, and you have taught in our streets,’ and his reply will be —
Luke NETtext 13:26  Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.'
Luke UKJV 13:26  Then shall all of you begin to say, We have eaten and drunk in your presence, and you have taught in our streets.
Luke Noyes 13:26  then will ye begin to say, We ate and drank in thy presence, and thou didst teach in our streets.
Luke KJV 13:26  Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Luke KJVA 13:26  Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Luke AKJV 13:26  Then shall you begin to say, We have eaten and drunk in your presence, and you have taught in our streets.
Luke RLT 13:26  Then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.
Luke OrthJBC 13:26  "Then you will begin to say, `We ate and drank in your presence, and in our rehkovot you taught.'
Luke MKJV 13:26  then you shall begin to say, We ate and drank in Your presence, and You have taught in our streets.
Luke YLT 13:26  then ye may begin to say, We did eat before thee, and did drink, and in our broad places thou didst teach;
Luke Murdock 13:26  And ye will begin to say: We have eaten and drunken before thee; and thou hast taught in our streets.
Luke ACV 13:26  then ye will begin to say, We ate and drank in thy presence, and thou taught in our thoroughfares.
Luke VulgSist 13:26  tunc incipietis dicere: Manducavimus coram te, et bibimus, et in plateis nostris docuisti.
Luke VulgCont 13:26  tunc incipietis dicere: Manducavimus coram te, et bibimus, et in plateis nostris docuisti.
Luke Vulgate 13:26  tunc incipietis dicere manducavimus coram te et bibimus et in plateis nostris docuisti
Luke VulgHetz 13:26  tunc incipietis dicere: Manducavimus coram te, et bibimus, et in plateis nostris docuisti.
Luke VulgClem 13:26  tunc incipietis dicere : Manducavimus coram te, et bibimus, et in plateis nostris docuisti.
Luke CzeBKR 13:26  Tedy počnete říci: Jídali jsme a píjeli před tebou, a na ulicech našich jsi učíval.
Luke CzeB21 13:26  Budete říkat: ‚Jedli jsme a pili s tebou. Učil jsi na našich ulicích!‘
Luke CzeCEP 13:26  Pak budete říkat: ‚Jedli jsme s tebou i pili a na našich ulicích jsi učil!‘
Luke CzeCSP 13:26  Tehdy začnete říkat: Jedli jsme ⌈před tebou⌉ i pili a na našich ulicích jsi učil.